Romina Falconi - Ama (Piano E Vox) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romina Falconi - Ama (Piano E Vox)




Ama (Piano E Vox)
Люби (Фортепиано и Вокал)
Ahahahah
Ахахаха
Non chiedermi perché ne ho abbastanza dei tuoi se
Не спрашивай меня, почему, с меня хватит твоих "если"
Dei valori dei tuoi guai che ti uccidono lo sai
Твоих ценностей, твоих бед, которые тебя убивают, ты знаешь
E ora vivi la realtà con la razionalità
И теперь живи реальностью, с рациональностью
Non vuoi rischiare l′anima ma così vivrai a metà
Ты не хочешь рисковать душой, но так будешь жить наполовину
Ama ti prego ama
Люби, прошу тебя, люби
Sono pronta a viaggiare
Я готова путешествовать
Convinta ancora di poter partire
Убежденная, что все еще могу отправиться в путь
Uh uh oh oh oh
У-у-у о-о-о о-о
Riapro gli occhi e guardo su
Я снова открываю глаза и смотрю вверх
Sembra che il cielo cada giù
Кажется, что небо падает вниз
Chiusa dai divieti tuoi
Запертая твоими запретами
Che mi uccidono e lo sai
Которые меня убивают, и ты знаешь
Provo a chiedermi perché
Я пытаюсь спросить себя, почему
Resto qui davanti a te
Я остаюсь здесь перед тобой
Vorrei stringerti di più
Я хотела бы обнять тебя крепче
Senza dubbi senza se
Без сомнений, без "если"
Ama ti prego ama
Люби, прошу тебя, люби
Solamente la mia anima
Только мою душу
Non la vedi ma tu amala
Ты ее не видишь, но ты люби ее
Ama ti prego ama ti seguo
Люби, прошу тебя, люби, я следую за тобой
Sono pronta a viaggiare
Я готова путешествовать
In ogni luogo per ricominciare
В любое место, чтобы начать все сначала
E aspetto solo di poter partire... ama
И я жду только возможности отправиться в путь... люби
(Questo è il modo giusto)
(Это правильный путь)
Per imparare a cambiare il tuo modo d'amare
Чтобы научиться менять свой способ любить
(Basta solo capire questo)
(Нужно только понять это)
Non ti fidare delle tue paure... e ama
Не доверяй своим страхам... и люби
(Questo è il modo giusto)
(Это правильный путь)
Per imparare a cambiare il tuo modo d′amare
Чтобы научиться менять свой способ любить
(Basta solo capire questo)
(Нужно только понять это)
Non ti fidare delle tue paure... e ama
Не доверяй своим страхам... и люби
(Questo è il modo giusto)
(Это правильный путь)
Lascia che porti il tuo cuore a viaggiare
Позволь мне взять твое сердце в путешествие
(Basta solo capire questo)
(Нужно только понять это)
C'è una valigia chiusa nel mio cuore
В моем сердце закрытый чемодан
Ama
Люби
Ti prego ama
Прошу тебя, люби
Solamente la mia anima
Только мою душу
Non la vedi ma tu amala
Ты ее не видишь, но ты люби ее
Ti prego amala
Прошу тебя, люби ее
Hoooooo
Ооооо
Ama come non hai fatto... mai.
Люби, как ты никогда не любил... никогда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.