Paroles et traduction Romina Falconi - Certi Sogni si Fanno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Certi Sogni si Fanno
Некоторые мечты сбываются
Corro
poter
dimenticare,
leggera,
la
sigaretta
e
assenzio
Бегу,
чтобы
забыть,
лёгкая,
сигарета
и
абсент,
Per
non
farmi
più
stordire
dai
colpi
forti
del
silenzio
Чтобы
не
оглушали
меня
удары
тишины.
Ed
ho
il
corpo
incatenato
ma
corro
per
non
baciarti
adesso
Моё
тело
сковано
цепями,
но
я
бегу,
чтобы
не
целовать
тебя
сейчас,
Adesso
che
sarai
nel
letto
con
chi
sembra
che
abbia
il
permesso
Сейчас,
когда
ты
будешь
в
постели
с
тем,
кому,
кажется,
это
позволено.
Voglio
stordirmi
tra
la
folla
tra
luce
e
buio
per
non
ricordare
Хочу
потеряться
в
толпе,
между
светом
и
тьмой,
чтобы
не
вспоминать,
E
l′immagine
perfetta
è
averti
qui
per
poterti
respirare
И
идеальная
картина
— это
иметь
тебя
здесь,
чтобы
дышать
тобой.
Il
problema
è
che
non
scordo
ed
ho
capito,
mi
conosco
poco
e
male
Проблема
в
том,
что
я
не
забываю,
и
я
поняла,
я
плохо
и
мало
знаю
себя,
Se
non
amo
te
mi
perdo,
volerti
sembra
un
danno
Если
я
не
люблю
тебя,
я
теряюсь,
хотеть
тебя
кажется
губительным.
Certi
sogni
si
fanno!
Некоторые
мечты
сбываются!
Io
voglio
correre
da
te
Я
хочу
бежать
к
тебе.
Io
voglio
correre
da
te
Я
хочу
бежать
к
тебе.
Io
voglio
correre
da
te
Я
хочу
бежать
к
тебе.
Io
voglio
correre
da
te
Я
хочу
бежать
к
тебе.
Dopotutto
ti
ho
sfiorato
un
istante,
mi
sento
tua
da
sempre
В
конце
концов,
я
коснулась
тебя
на
мгновение,
я
чувствую
себя
твоей
с
самого
начала.
Io
che
sono
al
mondo
solo
per
appartenere
alle
tue
mani
solamente
Я,
которая
существует
в
этом
мире
только
для
того,
чтобы
принадлежать
лишь
твоим
рукам.
Con
un
[...]
scopriranno
se
in
silenzio
griderò
il
tuo
nome
С
помощью
[...]
узнают,
буду
ли
я
кричать
твоё
имя
в
тишине.
E
per
farmi
sopravvivere
verrai
a
casa
mia
stanotte
И
чтобы
я
выжила,
ты
придёшь
ко
мне
домой
этой
ночью.
Quando
vai
via
è
la
paura
che
entra
qui
mi
macchia
più
de
sangue
Когда
ты
уходишь,
это
страх
входит
сюда,
он
пачкает
меня
сильнее,
чем
кровь.
Con
te
ho
capito
quel
che
il
mondo
non
ammette
С
тобой
я
поняла
то,
что
мир
не
признает:
L'amore
non
è
ovunque!
Любовь
есть
не
везде!
Quando
vai
via
io
sento
un
senso
di
vuoto
come
dopo
un
combattimento
Когда
ты
уходишь,
я
чувствую
пустоту,
как
после
боя.
Se
non
amo
te
non
sono,
volerti
sembra
un
danno
Если
я
не
люблю
тебя,
я
не
существую,
хотеть
тебя
кажется
губительным.
Certi
sogni
si
fanno!
Некоторые
мечты
сбываются!
Io
voglio
correre
da
te
Io
voglio
correre
da
te
Io
voglio
correre
da
te
Io
voglio
correre
da
te
Я
хочу
бежать
к
тебе.
Я
хочу
бежать
к
тебе.
Я
хочу
бежать
к
тебе.
Я
хочу
бежать
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): filippo fornaciari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.