Paroles et traduction Romina Falconi - Maniaca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
trovo
mai
quello
che
cerco
I
never
find
what
I'm
looking
for
Se
non
mi
diverto
If
I'm
not
having
fun
Mi
chiedo
perché
stiamo
insieme
I
wonder
why
we're
together
Tutto
è
diverso,
a
gonfie
vele
Everything
is
different,
going
great
Ma
solo
se
mi
sveglio
bene
But
only
if
I
wake
up
well
Andiamo
d′accordo:
volano
i
piatti
We
get
along:
plates
fly
Ma
poi
me
lo
scordo
e
un'ora
dopo
But
then
I
forget
about
it
and
an
hour
later
Nel
letto
la
pace,
il
letto
è
di
fuoco
Peace
in
bed,
the
bed
is
on
fire
Ed
io
lo
so
che
tanto
And
I
know
that
much
Mai,
tu
non
cambi
mai
Never,
you
never
change
Mai
tu
non
cambi
ed
io
lo
so
Never
you
don't
change
and
I
know
it
Non
mi
arrendo
e
grido
se
mi
dici
no
I
don't
give
up
and
I
scream
if
you
tell
me
no
Divento
pazza
se
vuoi
andare
via
I
go
crazy
if
you
want
to
go
away
Ti
prego
portami
con
te
Please
take
me
with
you
Ti
prego
prendimi
con
te
Please
take
me
with
you
Più
ti
allontani
e
più
ti
sento
mio
The
more
you
distance
yourself,
the
more
I
feel
you
are
mine
Io
ho
solo
te
I
only
have
you
Ti
prego
portami
con
te
Please
take
me
with
you
Ti
prego
prendimi
con
te
Please
take
me
with
you
Sono
maniaca
se
vai
via
da
me
I'm
a
maniac
if
you
leave
me
Ma
senza
trucco,
che
delusione
But
without
makeup,
what
a
disappointment
Quando
mi
chiedi
di
restare
acqua
e
sapone
When
you
ask
me
to
stay
just
soap
and
water
Sei
perfetto:
volano
i
piatti
You're
perfect:
plates
fly
Solo
a
letto
bruci
tutti
i
miei
difetti
Only
in
bed
do
you
burn
all
my
flaws
Ti
rivesti...
ma
che
impressione
Get
dressed
again...
what
an
impression
Più
ti
odio,
più
ti
voglio
consumare
The
more
I
hate
you,
the
more
I
want
to
waste
you
Poi
mi
offendo,
voglio
andar
via
Then
I
get
offended,
I
want
to
go
away
E
ti
urlo
esci
subito
da
casa
tua
And
I
yell
at
you
to
get
out
of
your
house
right
now
Mai,
tu
non
cambi
mai
Never,
you
never
change
Mai,
tu
non
cambi
ed
io
lo
so
Never,
you
don't
change
and
I
know
it
Non
mi
arrendo
e
grido
se
mi
dici
no
I
don't
give
up
and
I
scream
if
you
tell
me
no
Divento
pazza
se
vuoi
andare
via
I
go
crazy
if
you
want
to
go
away
Ti
prego
portami
con
te
Please
take
me
with
you
Ti
prego
prendimi
con
te
Please
take
me
with
you
Più
ti
allontani
e
più
ti
sento
mio
The
more
you
distance
yourself,
the
more
I
feel
you
are
mine
Io
ho
solo
te
I
only
have
you
Ti
prego
portami
con
te
Please
take
me
with
you
Ti
prego
prendimi
con
te
Please
take
me
with
you
Sono
maniaca
se
vai
via
da
me
I'm
a
maniac
if
you
leave
me
Mi
lasci
fare,
Dio,
quanto
sei
idoneo!
Let
me
do
it,
God,
how
fit
you
are!
Fammi
parlare
che
poi
perdo
il
filo
Let
me
talk
or
I'll
lose
my
train
of
thought
Prima
non
ero
così
hai
fatto
tutto
tu
I
wasn't
like
this
before,
you
made
me
this
way
Come
son
brutti
quei
jeans,
toglili
subito!
How
ugly
those
jeans
are,
take
them
off
right
now!
Ti
prego
portami
con
te
Please
take
me
with
you
Ti
prego
prendimi
con
te
Please
take
me
with
you
Più
ti
allontani
e
più
ti
sento
mio
The
more
you
distance
yourself,
the
more
I
feel
you
are
mine
Io
ho
solo
te
I
only
have
you
Ti
prego
portami
con
te
Please
take
me
with
you
Ti
prego
prendimi
con
te
Please
take
me
with
you
Sono
maniaca
se
vai
via
da
me
I'm
a
maniac
if
you
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): guido carboniello
Album
Maniaca
date de sortie
05-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.