Paroles et traduction Romix - Bésame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
ha
pasado
mucho
tiempo
I
know
it's
been
a
long
time
Y
todavía
no
te
puedo
olvidar
And
I
still
can't
forget
you
Quiero
mirarte
fijamente
y
decirte
la
verdad
I
want
to
look
you
straight
in
the
eye
and
tell
you
the
truth
Porque
es
que
esto
duele
Because
this
hurts
Duele
aquí
dentro
del
corazón
It
hurts
right
here
in
my
heart
Porque
no
prefieres
sanarme
y
curarme
este
dolor
Because
don't
you
prefer
to
heal
me
and
cure
this
pain
Acércateme
así,
así,
así
Come
to
me
like
this,
like
this,
like
this
Muy
lentamente
Very
slowly
Que
yo
estoy
para
ti
aquí,
aquí
That
I'm
here
for
you,
here
No
lo
dudes
más
Do
not
doubt
it
anymore
Porque
en
el
amor
Because
in
love
Tú
y
yo
mi
vida
dándonos
calor
You
and
I
my
life
giving
us
warmth
Y
en
mi
habitación
And
in
my
room
Que
te
llena
de
locura
That
fills
you
with
madness
Que
te
llena
de
ternura
y
de
pasión
That
fills
you
with
tenderness
and
passion
Porque
en
el
amor
Because
in
love
Tú
y
yo
mi
vida
dándonos
calor
You
and
I
my
life
giving
us
warmth
Y
en
mi
habitación
And
in
my
room
Que
te
llena
de
locura
That
fills
you
with
madness
Que
te
llena
de
ternura
y
de
pasión
That
fills
you
with
tenderness
and
passion
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Así,
así,
así,
muy
lentamente
Like
this,
like
this,
like
this,
very
slowly
Que
yo
estoy
para
ti
aquí,
aquí
That
I'm
here
for
you,
here
No
lo
dudes
más
Do
not
doubt
it
anymore
Porque
estoy
buscando
la
manera
de
tenerte
y
de
besar
tu
piel
Because
I'm
looking
for
a
way
to
have
you
and
kiss
your
skin
Estoy
buscando
es
la
forma
pa
volverte
I'm
looking
for
the
way
to
make
you
feel
A
sentirte
mujer
Like
a
woman
again
Así
que
besame
So
kiss
me
Besame
que
quiero
besarte
Kiss
me
cause
I
want
to
kiss
you
Tócame
que
quiero
tenerte
Touch
me
cause
I
want
to
have
you
Suavemente,
lentamente
ya
Softly,
slowly
already
Y
ahora
qué
estás
lejos
de
mi
vida
And
now
that
you
are
far
from
my
life
No
soporto
I
can't
stand
it
Y
Besame
que
quiero
besarte
And
kiss
me
cause
I
want
to
kiss
you
Tócame
que
quiero
tenerte
Touch
me
cause
I
want
to
have
you
Suavemente,
lentamente
ya
Softly,
slowly
already
Y
ahora
qué
estás
lejos
de
mi
vida
And
now
that
you
are
far
from
my
life
No
soporto
está
soledad.
I
can't
stand
this
loneliness.
Porque
en
el
amor
Because
in
love
Tú
y
yo
mi
vida
dándonos
calor
You
and
I
my
life
giving
us
warmth
Y
en
mi
habitación
And
in
my
room
Que
te
llena
de
locura
That
fills
you
with
madness
Que
te
llena
de
ternura
y
de
pasión
That
fills
you
with
tenderness
and
passion
Porque
en
el
amor
Because
in
love
Tú
y
yo
mi
vida
dándonos
calor
You
and
I
my
life
giving
us
warmth
Y
en
mi
habitación
And
in
my
room
Que
te
llena
de
locura
That
fills
you
with
madness
Que
te
llena
de
ternura
y
de
pasión
That
fills
you
with
tenderness
and
passion
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Así,
así,
así,
muy
lentamente
Like
this,
like
this,
like
this,
very
slowly
Que
yo
estoy
para
ti
aquí,
aquí
That
I'm
here
for
you,
here
No
lo
dudes
más
Do
not
doubt
it
anymore
Porque
en
el
amor
Because
in
love
Tú
y
yo
mi
vida
dándonos
calor
You
and
I
my
life
giving
us
warmth
Y
en
mi
habitación
And
in
my
room
Que
te
llena
de
locura
That
fills
you
with
madness
Que
te
llena
de
ternura
y
de
pasión
That
fills
you
with
tenderness
and
passion
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Así,
así,
así,
muy
lentamente
Like
this,
like
this,
like
this,
very
slowly
Que
yo
estoy
para
ti
aquí,
aquí
That
I'm
here
for
you,
here
No
lo
dudes
más
Do
not
doubt
it
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romario Jesus Gutierrez Alfaro
Album
Bésame
date de sortie
11-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.