Romo One feat. Esdee - Preso Sin Besos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Romo One feat. Esdee - Preso Sin Besos




Preso Sin Besos
Imprisoned Without Kisses
-Esdee-
-Esdee-
Hermosa mujer, es poco para describirla,
Beautiful woman, it's an understatement to describe her,
Sus piernas, sus labios, su rostro, su risa
Her legs, her lips, her face, her laughter
Es tan distinta a todas las demas chicas
She is so different from all the other girls
Su forma de vestir es la que a mi me cautiva
Her way of dressing is what captivates me
Encantadora de los pies a la cabeza
Charming from head to toe
Ella enamora a cualquiera que se atraviesa
She enchants everyone who crosses her path
Sin joyas, ni alhajas, ni mucho maquillaje
Without jewelry, or trinkets, or a lot of makeup
Hermosa al natural, hace de poco un paisaje
Naturally beautiful, she makes little of a landscape
Ella es ese brillo que alumbra la oscuridad
She is that glow that illuminates the darkness
Sus ojos, simbolo de sensualidad
Her eyes, a symbol of sensuality
Su boca es la pasión pero con voz angelical
Her mouth is passion but with an angelic voice
Su presencia la calma fuera de lo normal
Her presence is calming beyond the normal
Cierro los ojos y aqui sigue en mi mente
I close my eyes and here she is in my mind
Ella es perfecta, se distingue fácilmente
She is perfect, she stands out easily
Es la mujer con la que todo hombre sueña
She is the woman every man dreams of
Pero la vi primero y quiero que sea mi dueña.
But I saw her first, and I want her to be mine.
-Romo One-
-Romo One-
Y quede preso de su corazón,
And I am imprisoned by her heart,
De su linda mirada
By her beautiful eyes
Hoy no encuentro solución...
Today I find no solution...
Y quede preso, sin ninguna razón,
And I am imprisoned, for no reason at all,
A cambio de nada
For nothing in return
Hoy le hice esta canción
Today I wrote her this song
-Romo One-
-Romo One-
Tu eres la esencia del amor, incomparable con otra
You are the essence of love, incomparable to any other
Tienes perfecto hasta los labios de tu boca
You have perfect, even the lips of your mouth
Mujer hermosa que vive en mi fantasia
Beautiful woman who lives in my fantasy
No pienso en mi, por pensarte todo el día
I don't think of myself, because I think of you all day
Ojos claros y piel tersa como nube
Clear eyes and skin as smooth as a cloud
Recordar aquella noche, cuando de cerca te tuve
Remembering that night, when I had you close
Y fue real aunque para mi me fue extraño
And it was real, though to me it was strange
Hoy me doy cuenta que no verte me hace daño
Today I realize that not seeing you hurts me
Eres simpática, bonita y de bella figura
You are nice, pretty and have a beautiful figure
Hasta el mejor pintor quiere de ti una pintura
Even the best painter wants a painting of you
Amanecí, imagine el aroma de ti
I woke up, I imagined the scent of you
Guarde el secreto de que eras mi frenesí
I kept the secret that you were my frenzy
Embelleces mi vida sin hacer nada
You beautify my life without doing anything
Formas parte de este cuento, de mi historia pasada
You are part of this story, of my past history
Fue una mirada solo eso sin besos
It was a look, just that, without kisses
Quede preso de su amor se lo confienso.
I was imprisoned by her love, I confess.
Y quede preso de su corazón,
And I am imprisoned by her heart,
De su linda mirada
By her beautiful eyes
Hoy no encuentro solución...
Today I find no solution...
Y quede preso, sin ninguna razón,
And I am imprisoned, for no reason at all,
A cambio de nada
For nothing in return
Hoy le hice esta canción.
Today I wrote her this song.





Writer(s): Jose Romo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.