Romo One feat. Esdee - Romomento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romo One feat. Esdee - Romomento




Romomento
Рomoменто
Esdee
Esdee
¡Oye
Слушай,
Se que hace mucho que no te escribía pero...
знаю, давно тебе не писал, но...
últimamente he pensado mucho en ti
в последнее время я много думал о тебе.
Y solo quería que supieras que
И просто хотел, чтобы ты знала, что
Los momentos que estuve contigo
моменты, проведенные с тобой,
Fueron los mejores
были лучшими.
Y talvez volvamos a vernos algún día
И, возможно, мы еще увидимся когда-нибудь.
O talvez no...
Или нет...
Talvez este mensaje te llegue
Возможно, это сообщение дойдет до тебя.
O talvez no...!
Или нет!..
Ayer de nuevo me acordé de ti princesa
Вчера я снова вспомнил о тебе, принцесса.
Ese olor tan especial que no sale de mi cabeza
Этот особенный аромат, который не выходит у меня из головы.
La distancia hizo bien, y aunque eso no te interesa
Расстояние пошло на пользу, и хотя тебя это не интересует,
Debo de ser sincero y aveces me da tristeza
я должен быть честным, и иногда мне становится грустно.
Tantos recuerdos tuyos, tanta melancolía,
Столько воспоминаний о тебе, столько меланхолии.
Ahora la caja de tus cartas se encuentra vacía
Теперь коробка с твоими письмами пуста.
La marca de tus besos esas fotografías
След твоих поцелуев, эти фотографии.
Esa noche en la playa en la que te hice mía
Та ночь на пляже, когда я сделал тебя своей.
Tantos momentos que me hacen suspirar ah
Столько моментов, которые заставляют меня вздыхать, ах.
Tantos momentos que trató de olvidar ah
Столько моментов, которые я пытаюсь забыть, ах.
Tantas caricias ya han dejado de llamar
Столько ласк перестали звать.
Tantas como he buscado y no logro encontrar
Столько, как ты, я искал и не могу найти.
Yeh... pero hoy estoy bien
Да... но сегодня я в порядке.
Mecurare de las heridas que me hiciste mujer
Я залечу раны, которые ты мне нанесла, женщина.
Después de varias bebidas hoy no me importa perder
После нескольких бокалов сегодня мне все равно, что проиграть.
Porque después de perderte yo ya no quiero volver nah...
Потому что, потеряв тебя, я больше не хочу возвращаться, нет...
Romo One
Romo One
Hey, como estas aquí todo marcha bien
Эй, как дела? Здесь все хорошо.
No llevó prisa llevo la risa que dejaste ayer ah.
Я не тороплюсь, я храню смех, который ты оставила вчера, а.
Las noches pasan y la cama está vacía
Ночи проходят, и кровать пуста.
Sin mentir eras eso que talvez no merecía
Не скрою, ты была тем, чего я, возможно, не заслуживал.
Estaba bien tus besos no se que tenían
Твои поцелуи были хороши, не знаю, что в них было.
Baby, como olvidar esos ojos que me veían
Детка, как забыть те глаза, которые смотрели на меня?
Un cuarto de testigo, mis brazos de tu abrigo, besos en el ombligo
Комната - свидетель, мои руки - твое убежище, поцелуи в пупок.
Tu cuerpo junto al mío
Твое тело рядом с моим.
Las tardes con alira, conjunto de tu voz
Вечера с Алирой, звук твоего голоса.
El beat sonando en el estéreo y cantando los dos
Бит звучит в стерео, и мы поем вдвоем.
Hoy tu cantante está llenando el escenario
Сегодня твой певец заполняет сцену.
Viajando por todo el país ganando diario
Путешествую по всей стране, побеждая каждый день.
Ya cumplí el sueño que tanto te prometí
Я осуществил мечту, которую тебе обещал.
Quisiera que lo vieras pero baby no estás aquí ah
Хотел бы, чтобы ты это видела, но, детка, тебя здесь нет, а.
Tres años de historia, una hora pa' tu partida
Три года истории, час на твое прощание.
Escribi estos versos como canción de despedida.
Я написал эти строки как прощальную песню.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.