Romo One feat. Esdee - Romomento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romo One feat. Esdee - Romomento




Romomento
Момент
Esdee
Эсди
¡Oye
Эй
Se que hace mucho que no te escribía pero...
Я знаю, что давно не писал тебе, но...
últimamente he pensado mucho en ti
последнее время я много о тебе думал
Y solo quería que supieras que
И просто хотел, чтобы ты знала
Los momentos que estuve contigo
Те моменты, что были с тобой
Fueron los mejores
Были лучшими
Y talvez volvamos a vernos algún día
И возможно, мы увидимся снова когда-нибудь
O talvez no...
А может, и нет...
Talvez este mensaje te llegue
Возможно, это сообщение дойдет до тебя
O talvez no...!
А может, и нет...!
Ayer de nuevo me acordé de ti princesa
Вчера я снова вспомнил о тебе, принцесса
Ese olor tan especial que no sale de mi cabeza
Тот особенный запах, что не выходит из моей головы
La distancia hizo bien, y aunque eso no te interesa
Расстояние оказалось полезным, хотя тебя это и не волнует
Debo de ser sincero y aveces me da tristeza
Но должен быть честным, иногда мне грустно
Tantos recuerdos tuyos, tanta melancolía,
Так много воспоминаний о тебе, так много меланхолии,
Ahora la caja de tus cartas se encuentra vacía
Теперь коробка с твоими письмами пуста
La marca de tus besos esas fotografías
Отпечатки твоих поцелуев на этих фотографиях
Esa noche en la playa en la que te hice mía
Та ночь на пляже, когда я сделал тебя своей
Tantos momentos que me hacen suspirar ah
Так много моментов, заставляющих меня вздыхать
Tantos momentos que trató de olvidar ah
Так много моментов, которые я стараюсь забыть
Tantas caricias ya han dejado de llamar
Так много ласк уже не взывают меня
Tantas como he buscado y no logro encontrar
Так много, как ты, я искал, но не могу найти
Yeh... pero hoy estoy bien
Да... но сегодня я в норме
Mecurare de las heridas que me hiciste mujer
Залатал раны, что ты мне нанесла, женщина
Después de varias bebidas hoy no me importa perder
После нескольких напитков сегодня мне не жалко проиграть
Porque después de perderte yo ya no quiero volver nah...
Потому что после того, как я потерял тебя, я больше не хочу возвращаться...
Romo One
Ромо Уан
Hey, como estas aquí todo marcha bien
Эй, как ты? Здесь все идет хорошо
No llevó prisa llevo la risa que dejaste ayer ah.
Не спешу, смеюсь над тем, что ты оставила вчера.
Las noches pasan y la cama está vacía
Ночи проходят, а кровать пуста
Sin mentir eras eso que talvez no merecía
Не буду врать, ты была той, кого я, возможно, не заслуживал
Estaba bien tus besos no se que tenían
Все было хорошо, твои поцелуи, не знаю, что в них было
Baby, como olvidar esos ojos que me veían
Детка, как забыть те глаза, что смотрели на меня
Un cuarto de testigo, mis brazos de tu abrigo, besos en el ombligo
Комната как свидетель, мои объятия как твое пальто, поцелуи в пупке
Tu cuerpo junto al mío
Твое тело рядом с моим
Las tardes con alira, conjunto de tu voz
Дни с Алайрой, звучный твой голос
El beat sonando en el estéreo y cantando los dos
Бит звучит в стереосистеме, и мы поем вместе
Hoy tu cantante está llenando el escenario
Сегодня твой певец заполняет сцену
Viajando por todo el país ganando diario
Путешествуя по всей стране, зарабатывая каждый день
Ya cumplí el sueño que tanto te prometí
Я уже исполнил мечту, которую так обещал тебе
Quisiera que lo vieras pero baby no estás aquí ah
Хотел бы, чтобы ты увидела это, но детка, тебя нет здесь
Tres años de historia, una hora pa' tu partida
Три года истории, один час на твой отъезд
Escribi estos versos como canción de despedida.
Написал эти строчки как прощальную песню.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.