Paroles et traduction Romo One feat. MC Aese - No Busques
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Не
ищи
подробностей
в
этой
любви
No
finjas
en
darme
una
ilucion
Не
притворяйся,
не
давай
мне
иллюзий
Solo
dime
que
no
quires
estar
conmigo
otra
vez
Просто
скажи,
что
не
хочешь
быть
со
мной
снова
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Не
ищи
подробностей
в
этой
любви
No
finjas
en
darme
una
Ilucion,
No
sere
el
que
sufra
en
el
amor
Denuevo
Не
притворяйся,
не
давай
мне
иллюзий,
(Больше)
я
не
буду
тем,
кто
страдает
в
любви,
Te
conoci
y
me
quede
con
la
boca
abierta
Я
встретил
тебя
и
у
меня
перехватило
дыхание
Te
tenia
de
la
mano
y
decia
adrian
despierta
Я
держал
тебя
за
руку
и
говорил
себе:
"Адриан,
проснись"
Eras
un
sueño
y
yo
con
los
ojos
abiertos
Ты
была
сном
в
реальности,
а
я
- с
открытыми
глазами
Eras
mi
rio
en
medio
del
desierto
Ты
была
моим
оазисом
в
пустыне
Y
no
me
la
creia...
que
yo
te
tenia...
que
tu
eras
mia
И
я
не
мог
поверить,
что
ты
у
меня
есть,
что
ты
моя
Que
nunca
te
irias.
eran
perfectos
hasta
tus
defectos
Что
ты
никогда
не
уйдешь.
Все
было
идеально,
даже
твои
недостатки
Pero
lo
que
hare
creo
sera
lo
correcto
Но
то,
что
я
сделаю,
будет
правильным
De
un
tiempo
atras
en
esto
en
un
caipas
Некоторое
время
назад,
когда
у
нас
был
этот
разговор
Que
no
quieres
dar
mas
estas
pero
no
estas
Ты
сказала,
что
не
можешь
отдавать
больше,
но
и
не
уходишь
Haces
problemas
eres
indiferente
olvidaste
nuestro
lema
Ты
вызываешь
проблемы,
стала
равнодушной,
и
забыла
наш
девиз
"Tu
& io
Juntos
por
siempre"
'Ты
и
я
вместе
навсегда'
El
tiempo
duele
desgasta
nuestro
lazo
Время
залечивает
раны,
но
тоже
и
разрывает
наши
узы
Prefieres
ver
la
tele
que
darme
un
abrazo
Ты
предпочитаешь
смотреть
телевизор,
чем
обнять
меня
Ya
no
es
lo
mismo
tus
besos
se
resbalan
Все
уже
не
то,
твои
поцелуи
не
волнуют
No
hay
positivismo
peleamos
en
la
sala
Больше
нет
позитива,
мы
ссоримся
в
гостиной
Te
ame
con
todo
lo
que
tenia
y
no
fue
suficiente
Я
любил
тебя
всем,
что
у
меня
было,
но
этого
оказалось
недостаточно
Ya
no
eres
mi
futuro
te
vas
de
mi
presente
Ты
больше
не
мое
будущее,
ты
уходишь
из
моего
настоящего
Te
da
iwal
si
nos
peleamos
por
algo
tuyo
Тебе
все
равно,
даже
если
мы
ссоримся
из-за
твоего
эгоизма
Pueden
pasar
los
dias
& no
me
hablas
por
orgullo
Могут
пройти
дни,
и
ты
не
будешь
разговаривать
со
мной
из-за
своей
гордости
Donde
quedo
aquella
mujer
no
la
encuentro
Где
та
женщина,
которую
я
знал?
Я
не
могу
ее
найти
La
que
conmigo
hiva
a
comer
aunque
sea
al
centro
Которая
привела
бы
меня
в
центр,
даже
чтобы
просто
перекусить
No
se
como
paso
y
no
digas
que
no
Я
не
знаю,
как
это
произошло,
и
не
говори,
что
нет
No
se
si
desperte
o
el
tiempo
te
cambio
Не
знаю,
проснулся
ли
я,
или
время
изменило
тебя.
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Не
ищи
подробностей
в
этой
любви
No
finjas
en
darme
una
ilucion
Не
притворяйся,
не
давай
мне
иллюзий
Solo
dime
que
no
quires
estar
conmigo
otra
vez
Просто
скажи,
что
не
хочешь
быть
со
мной
снова
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Не
ищи
подробностей
в
этой
любви
No
finjas
en
darme
una
Ilucion,
No
sere
el
que
sufra
en
el
amor
Denuevo
Не
притворяйся,
не
давай
мне
иллюзий,
(Больше)
я
не
буду
тем,
кто
страдает
в
любви,
Hoy
me
retiro
con
la
mirada
pa
abajo
Сегодня
я
ухожу,
опустив
глаза
Yo
nunca
cambie
a
ti
te
costo
trabajo
Я
никогда
не
менялся,
ты
же
не
приложила
никаких
усилий
Ya
no
me
hablabas
no
me
contestabas
Ты
перестала
со
мной
разговаривать,
ты
перестала
отвечать
мне
Ya
no
me
buzcabas
y
yo
no
te
buzcaba
Ты
больше
меня
не
искала,
и
я
тебя
не
искал
Cambiastes
yo
lo
vi...
tu
no
eras
asi,
Ты
изменилась,
я
это
видел,
ты
была
не
такой
Me
enamore
de
una
persona
diferente
a
ti
Я
влюбилась
не
в
ту,
что
ты
сейчас
No
busques
detalles
no
saques
escusas
Не
ищи
оправданий,
не
придумывай
отговорок
No
seas
en
la
calle
te
gusto
o
me
usas
Не
говори,
что
на
улице
я
тебе
нравлюсь,
или
что
ты
меня
используешь
Haces
pleito
por
todo
me
vuelvo
y
te
enojas
Ты
ругаешься
из-за
всего,
я
поворачиваюсь
и
ты
злишься
Esque
tu
solamente
te
estiras
y
no
aflojas
Потому
что
ты
просто
затягиваешь,
но
не
ослабляешь
хватку
Quieres
sacar
los
problemas
como
pretextos
Ты
хочешь
использовать
проблемы
как
предлоги
Ya
no
te
pone
la
piel
chinita
mis
textos
Мои
сообщения
больше
не
заставляют
твою
кожу
покрываться
мурашками
Ya
todo
te
da
igual
no
prestas
atencion
Тебе
теперь
все
равно,
ты
не
обращаешь
внимания
Ya
no
soy
especial
soy
de
mi
corazon
Я
больше
не
особенный,
я
боюсь
за
свое
сердце
No
le
demos
tantas
bueltas
al
asunto
Не
будем
ходить
вокруг
да
около
Solo
dime
Que
no
es
lo
mismo
cuando
estamos
juntos
Просто
скажи,
что
все
не
так,
когда
мы
вместе
Hoy
me
despido
se
agoto
la
paciencia
Сегодня
я
прощаюсь,
мое
терпение
иссякло
Mi
corazon
dolido
rompiendo
la
sentencia
Мое
сердце
разбито
и
боль
причиняет
мне
страдания
Te
dejo
los
recuerdos
Guardalos
con
cuidado
Я
оставляю
тебе
воспоминания,
храни
их
с
любовью
En
ti
ya
no
concuerdo
sere
de
tu
pasado
Я
больше
с
тобой
не
согласна,
я
стану
твоим
прошлым.
Lo
nuestro
se
acabo
ya
no
hay
por
que
finjir
Наше
закончилось,
нет
больше
смысла
притворяться
Ya
lo
decidi
yo
tu
no
querias
decir
Я
приняла
решение,
ты
же
не
хотела,
чтобы
я
его
озвучила.
Que
no
sentias
como
antes
ya
todo
era
gris
Что
ты
чувствуешь
уже
не
так,
все
стало
серым
Me
voy
en
este
instante
Posdata
se
Feliz!
Я
ухожу
сейчас
же,
(допиши)
будь
счастлива!
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Не
ищи
подробностей
в
этой
любви
No
finjas
en
darme
una
ilucion
Не
притворяйся,
не
давай
мне
иллюзий
Solo
dime
que
no
quires
estar
conmigo
otra
vez
Просто
скажи,
что
не
хочешь
быть
со
мной
снова
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Не
ищи
подробностей
в
этой
любви
No
finjas
en
darme
una
Ilucion,
No
sere
el
que
sufra
en
el
amor
Denuevo
Не
притворяйся,
не
давай
мне
иллюзий,
(Больше)
я
не
буду
тем,
кто
страдает
в
любви,
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Не
ищи
подробностей
в
этой
любви
No
finjas
en
darme
una
ilucion
Не
притворяйся,
не
давай
мне
иллюзий
Solo
dime
que
no
quires
estar
conmigo
otra
vez
Просто
скажи,
что
не
хочешь
быть
со
мной
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Isaac Saldana Flandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.