Paroles et traduction Romo One feat. Melodicow - Toma Asiento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenemos
que
hablar
hay
algo
que
contarte
Нам
нужно
поговорить,
есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
рассказать.
En
estos
dias
las
cosas
han
cambiado
В
эти
дни
все
изменилось.
No
queria
decirte
para
no
angustiarte
Я
не
хотел
тебе
говорить,
чтобы
не
расстраивать
тебя.
Pero
no
duermo
pensando
Но
я
не
сплю,
все
думаю
об
этом.
Tenemos
que
hablar
hay
algo
que
contarte
Нам
нужно
поговорить,
есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
рассказать.
En
estos
dias
las
cosas
han
cambiado
В
эти
дни
все
изменилось.
No
queria
decirte
para
no
angustiarte
Я
не
хотел
тебе
говорить,
чтобы
не
расстраивать
тебя.
Pero
no
duermo
pensando
Но
я
не
сплю,
все
думаю
об
этом.
Toma
asiento
ven
hablemos
en
voz
baja
Присядь,
давай
поговорим
тихо.
Hace
tiempo
que
mi
vida
con
la
tuya
ya
no
encaja
Уже
давно
моя
жизнь
не
сочетается
с
твоей.
Hace
tiempo
que
no
duermo
por
pensar
Я
давно
не
сплю,
думая,
Que
mi
corazon
se
quiere
marchar
Что
мое
сердце
хочет
уйти.
Date
cuenta
los
dias
se
hicieron
tormeta
Пойми,
дни
превратились
в
бурю.
Ya
no
quiero
ser
el
que
amor
no
aparenta
Я
больше
не
хочу
казаться
любящим,
когда
это
не
так.
El
sol
ya
no
brilla
y
la
luna
ya
no
sale
Солнце
больше
не
светит,
и
луна
не
появляется.
Dime
tu
lo
nuestro
a
cuento
equivale
Скажи
мне,
чему
равны
наши
отношения?
Cada
gesto
y
cada
celos
que
resivo
Каждый
жест,
каждая
ревность,
которую
я
получаю,
Dejaron
de
enseñarme
lo
que
es
sentirme
vivo
Перестали
показывать
мне,
что
значит
чувствовать
себя
живым.
Es
dificil
para
mi
sabiendo
que
te
amo
Мне
трудно,
зная,
что
я
люблю
тебя.
Para
que
hacerte
mas
daño
al
tomarte
de
la
mano
Зачем
делать
тебе
еще
больнее,
держа
тебя
за
руку?
Tenemos
que
hablar
hay
algo
que
contarte
Нам
нужно
поговорить,
есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
рассказать.
En
estos
dias
las
cosas
han
cambiado
В
эти
дни
все
изменилось.
No
queria
decirte
para
no
angustiarte
Я
не
хотел
тебе
говорить,
чтобы
не
расстраивать
тебя.
Pero
no
duermo
pensando
Но
я
не
сплю,
все
думаю
об
этом.
Tenemos
que
hablar
hay
algo
que
contarte
Нам
нужно
поговорить,
есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
рассказать.
En
estos
dias
las
cosas
han
cambiado
В
эти
дни
все
изменилось.
No
queria
decirte
para
no
angustiarte
Я
не
хотел
тебе
говорить,
чтобы
не
расстраивать
тебя.
Pero
no
duermo
pensando
Но
я
не
сплю,
все
думаю
об
этом.
Para
que
buscar
escusas
y
ponerte
mas
pretextos
Зачем
искать
оправдания
и
придумывать
предлоги,
Si
eran
frios
mis
mensajes
de
texto
Если
мои
сообщения
были
холодными.
Mis
ojos
se
inundaron
con
tanta
lagrima
Мои
глаза
наполнились
слезами,
Pero
despues
de
eso
me
llego
la
calma
Но
после
этого
ко
мне
пришло
спокойствие.
Aunque
pense
que
te
aria
mucho
daño
Хотя
я
думал,
что
причиню
тебе
много
боли,
Prefiero
eso
a
seguir
sifriendo
años
Я
предпочитаю
это,
чем
продолжать
страдать
годами.
Estuvo
mal
mi
decicion
y
lo
acepto
Мое
решение
было
неправильным,
и
я
это
признаю.
Se
que
me
tenias
en
el
mejor
concepto
Я
знаю,
что
ты
была
обо
мне
лучшего
мнения.
Ahora
lo
sabes
no
existe
amor
perfecto
Теперь
ты
знаешь,
что
идеальной
любви
не
существует.
Despues
de
todo,
todo
tiene
su
defecto
В
конце
концов,
у
всего
есть
свои
недостатки.
Y
apesar
que
lo
de
nosotros
estubo
bien
И
несмотря
на
то,
что
у
нас
все
было
хорошо,
Me
voy
ya
no
existiran
los
dias
como
hoy
Я
ухожу,
таких
дней,
как
сегодня,
больше
не
будет.
Tenemos
que
hablar
hay
algo
que
contarte
Нам
нужно
поговорить,
есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
рассказать.
En
estos
dias
las
cosas
han
cambiado
В
эти
дни
все
изменилось.
No
queria
decirte
para
no
angustiarte
Я
не
хотел
тебе
говорить,
чтобы
не
расстраивать
тебя.
Pero
no
duermo
pensando
Но
я
не
сплю,
все
думаю
об
этом.
Tenemos
que
hablar
hay
algo
que
contarte
Нам
нужно
поговорить,
есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
рассказать.
En
estos
dias
las
cosas
han
cambiado
В
эти
дни
все
изменилось.
No
queria
decirte
para
no
angustiarte
Я
не
хотел
тебе
говорить,
чтобы
не
расстраивать
тебя.
Pero
no
duermo
pensando
Но
я
не
сплю,
все
думаю
об
этом.
Tenemos
que
hablar
hay
algo
que
contarte
Нам
нужно
поговорить,
есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
рассказать.
En
estos
dias
las
cosas
han
cambiado
В
эти
дни
все
изменилось.
No
queria
decirte
para
no
angustiarte
Я
не
хотел
тебе
говорить,
чтобы
не
расстраивать
тебя.
Pero
no
duermo
pensando
Но
я
не
сплю,
все
думаю
об
этом.
Tenemos
que
hablar
hay
algo
que
contarte
Нам
нужно
поговорить,
есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
рассказать.
En
estos
dias
las
cosas
han
cambiado
В
эти
дни
все
изменилось.
No
queria
decirte
para
no
angustiarte
Я
не
хотел
тебе
говорить,
чтобы
не
расстраивать
тебя.
Pero
no
duermo
pensando
Но
я
не
сплю,
все
думаю
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romo One
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.