Romo One feat. Rebo - Como Antes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romo One feat. Rebo - Como Antes




Como Antes
Как раньше
Ya no me digas que quieres volver
Не говори мне больше, что хочешь вернуться,
Si ya conmigo traigo otro querer
Ведь у меня уже есть другая любовь.
La que me cuida y me lo hace bien
Та, которая заботится обо мне и делает все правильно.
No ouh oh
Нет, оу, оу.
Ahora te pienso menos
Теперь я думаю о тебе реже,
Se me borraron los recuerdos
Воспоминания стерлись,
Ya casi ni me acuerdo de tus besos con veneno
Я почти не помню твоих ядовитых поцелуев,
De las tardes que pasaba
Тех вечеров, что я проводил,
Mientras me traisionabas
Пока ты меня предавала.
Y ahora piensa en regresar sin valorar lo que pensaba
А теперь ты думаешь вернуться, не ценя то, что я чувствовал.
Pues...
Что ж...
Le recuerdo a tu cabeza
Напомню твоей голове,
Que yo voy a 180
Что я иду на всех парах,
Que yo traigo la que aprieta
Что со мной та, которая жмет на газ,
Pues la L se respeta
Ведь "L" (проигрыш) нужно уважать.
Que ya nada es como antes
Что уже ничего не как раньше,
Que ya todo es tan distante
Что все так отдалилось,
Que ya nada me interesa
Что меня уже ничего не интересует,
Ni de novios ni de amantes
Ни как возлюбленные, ни как любовники.
Hay algo que debes de entender
Есть кое-что, что ты должна понять:
Que ahora estoy con otra mujer
Теперь я с другой женщиной,
Que todo lo eh olvidado
Я все забыл,
Que te borré de mi pasado
Я стер тебя из своего прошлого.
Ya no te pienso como antes
Я больше не думаю о тебе, как раньше,
Ya todo esto es tan distante
Все это так далеко,
Hay alguien más que lo merece
Есть кто-то другой, кто этого заслуживает,
Y que a mis días pertenece
И кто принадлежит моим дням.
Ya no te pienso como antes
Я больше не думаю о тебе, как раньше,
Ya todo esto es tan distante
Все это так далеко,
Hay alguien más que lo merece
Есть кто-то другой, кто этого заслуживает,
Y que a mis días pertenece
И кто принадлежит моим дням.
Cómo te digo que no volverá a pasar
Как мне сказать тебе, что этого больше не повторится?
Cómo te digo que no hay nada que solucionar
Как мне сказать тебе, что ничего нельзя исправить?
Que tus mentiras acabo con lo que yo tenía
Что твоя ложь разрушила все, что у меня было,
Que dar, pero tu no lo merecías
Что я мог дать, но ты этого не заслуживала.
Así que ya no me vengas con cosas que ya no son
Так что не приходи ко мне больше с тем, чего уже нет,
Que solo era un mal rato que fue confusión
Не говори, что это был просто плохой момент, просто путаница.
Pero pa' mi fue como si ya no estuviera
Для меня это было как будто меня уже нет,
Y para ti fué como si seguro estuviera
А для тебя как будто я все еще здесь.
Hay algo que debes de entender
Есть кое-что, что ты должна понять:
Que ahora estoy con otra mujer
Теперь я с другой женщиной,
Que todo lo eh olvidado
Я все забыл,
Que te borré de mi pasado (porque)
Я стер тебя из своего прошлого (потому что)
Ya no te pienso como antes (no ouh no)
Я больше не думаю о тебе, как раньше (нет, оу, нет),
Ya todo esto es tan distante (eh eh)
Все это так далеко (э, э),
Hay alguien más que lo merece
Есть кто-то другой, кто этого заслуживает,
Y que a mis días pertenece
И кто принадлежит моим дням.
Ya no te pienso como antes (no ouh no)
Я больше не думаю о тебе, как раньше (нет, оу, нет),
Ya todo esto es tan distante (eh eh)
Все это так далеко (э, э),
Hay alguien más que lo merece
Есть кто-то другой, кто этого заслуживает,
Y que a mis días pertenece
И кто принадлежит моим дням.
(Dias pertenece)
(Принадлежит моим дням)
PUENTE INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ ПРОИГРЫШ
Ya no te pienso como antes (no ouh oh)
Я больше не думаю о тебе, как раньше (нет, оу, оу),
Ya todo esto es tan distante (eh eh)
Все это так далеко (э, э),
Hay alguien más que lo merece
Есть кто-то другой, кто этого заслуживает,
Y que a mis días pertenece
И кто принадлежит моим дням.
Ya no te pienso como antes (no ouh oh)
Я больше не думаю о тебе, как раньше (нет, оу, оу),
Ya todo esto es tan distante (eh eh)
Все это так далеко (э, э),
Hay alguien más que lo merece
Есть кто-то другой, кто этого заслуживает,
Y que a mis días pertenece
И кто принадлежит моим дням.
(Que a mis días pertenece)
(Кто принадлежит моим дням)





Romo One feat. Rebo - Como Antes
Album
Como Antes
date de sortie
01-02-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.