Romo One feat. Secuencia 3 - Y Todo Esto - traduction des paroles en allemand

Y Todo Esto - Romo One traduction en allemand




Y Todo Esto
Und All Das Hier
Amor estoy cansado de tus celos
Schatz, ich bin deiner Eifersucht müde
Y aunque lo nuestro no tiene consuelo
Und obwohl es für uns keinen Trost gibt
Con un beso me despegaba del suelo
Mit einem Kuss hob ich vom Boden ab
Hoy tus ya no me hacen volar al cielo
Heute lassen mich deine Küsse nicht mehr zum Himmel fliegen
Disculpame si estoy cambiando
Entschuldige, wenn ich mich verändere
Hay otra persona que me sigue amando contigo ya no basta lo siento
Es gibt eine andere Person, die mich weiterhin liebt, mit dir reicht es einfach nicht mehr, es tut mir leid
Pero de hace rato que e perdido el sentimiento
Aber schon seit einer Weile habe ich das Gefühl verloren
Disculpame por confesarme
Entschuldige, dass ich es gestehe
Pero no pude mas ya no puedo engañarme
Aber ich konnte nicht mehr, ich kann mich nicht länger selbst belügen
Disculpame por la noticia
Entschuldige für die Nachricht
Pero encontre cariño en alguien mas que si me aprecia
Aber ich habe Zuneigung bei jemand anderem gefunden, der mich wirklich schätzt
Contigo ya no basta esto
Mit dir reicht das hier nicht mehr
Cada cosa que haces mas la detesto
Alles, was du tust, verabscheue ich immer mehr
Ya no hay nada de lo que tenemos
Es ist nichts mehr von dem übrig, was wir hatten
Mucho gusto en conocerte pero nos vemos.
Schön, dich kennengelernt zu haben, aber auf Wiedersehen.
No nos cejemos y ya terminemos y ya no podemos y ya no nos vemos si nada tenemos para que seguimos si de un tiempo aca ya no somos los mismos
Hören wir auf zu zögern und machen Schluss, wir können nicht mehr und sehen uns nicht mehr. Wenn wir nichts haben, warum weitermachen? Seit einiger Zeit sind wir nicht mehr dieselben
Ya no jugemos mejor acabemos para que aceptemos y todo aclaremos
Spielen wir nicht mehr, beenden wir es lieber, damit wir es akzeptieren und alles klären
Lo siento pero acepta que perdimos se fue a la basura todo lo que dimos.
Es tut mir leid, aber akzeptiere, dass wir verloren haben, alles, was wir gaben, landete im Müll.
Lo siento pero acepta que perdimos se fue a la basura todo lo que dimos.
Es tut mir leid, aber akzeptiere, dass wir verloren haben, alles, was wir gaben, landete im Müll.
Y todo esto lo aventaste al abismo
Und all das hier hast du in den Abgrund geworfen
Hace tiempo que no es lo mismo
Seit Langem ist es nicht mehr dasselbe
Y todo esto se termino
Und all das hier ist vorbei
Ya no habia entre tu y y yo un destino
Es gab keine Bestimmung mehr zwischen dir und mir
Y todo esto lo aventaste al abismo
Und all das hier hast du in den Abgrund geworfen
Hace tiempo que no es lo mismo
Seit Langem ist es nicht mehr dasselbe
Y todo esto se termino
Und all das hier ist vorbei
Ya no habia entre tu y y yo un destino.
Es gab keine Bestimmung mehr zwischen dir und mir.
Se que no es facil borrarte de mi
Ich weiß, es ist nicht leicht, dich aus mir zu löschen
Se lo difícil que es seguir
Ich weiß, wie schwer es ist, weiterzumachen
Asi quiero decirte que esto se acabo
Deshalb möchte ich dir sagen, dass dies vorbei ist
Que ya no quiero se algo de ti
Dass ich nichts mehr von dir wissen will
Quiero que pienses y tomes razon
Ich möchte, dass du nachdenkst und zur Vernunft kommst
Que nuestro amor se destruyo
Dass unsere Liebe zerstört wurde
El tiempo lo dijo y se termino
Die Zeit hat es gezeigt und es ist vorbei
El amor decallo y solo marcho
Die Liebe verfiel und ging einfach fort
No digas que cito una oportunidad
Bitte nicht um noch eine Chance
Si sabes muy bien que no hay vuelta atras todo a muerto y la confianza mas
Wenn du genau weißt, dass es kein Zurück mehr gibt, alles ist gestorben und das Vertrauen erst recht
Todo es distinto y no queda pa amar busca otra vida que quiero ser libre quiero avanza y solo madurar
Alles ist anders und es bleibt nichts mehr zum Lieben, such dir ein anderes Leben, denn ich will frei sein, ich will vorankommen und nur reifen
El tiempo me dio la razon y soy claro
Die Zeit hat mir Recht gegeben und ich bin deutlich
Que yo contigo no puedo estar
Dass ich mit dir nicht zusammen sein kann
Muchos momentos que ahora son recuerdos
Viele Momente, die jetzt Erinnerungen sind
Y lentamente se los lleva el viento
Und langsam trägt der Wind sie davon
Ya no nos queda nada por hacer
Es bleibt uns nichts mehr zu tun
Solo nos queda avanzar sin volver buscate otro que te quiera amar
Uns bleibt nur, vorwärtszugehen, ohne zurückzukehren, such dir einen anderen, der dich lieben will
Yo por mi parte no te quiero hablar porque contigo no vuelvo a caer
Ich meinerseits will nicht mit dir reden, denn mit dir falle ich nicht wieder rein
Y mucho menos te vuelvo a creer.
Und noch viel weniger glaube ich dir wieder.
Y todo esto lo aventaste al abismo
Und all das hier hast du in den Abgrund geworfen
Hace tiempo que no es lo mismo
Seit Langem ist es nicht mehr dasselbe
Y todo esto se termino
Und all das hier ist vorbei
Ya no habia entre tu y y yo un destino
Es gab keine Bestimmung mehr zwischen dir und mir
Y todo esto lo aventaste al abismo
Und all das hier hast du in den Abgrund geworfen
Hace tiempo que no es lo mismo
Seit Langem ist es nicht mehr dasselbe
Y todo esto se termino
Und all das hier ist vorbei
Ya no habia entre tu y y yo un destino
Es gab keine Bestimmung mehr zwischen dir und mir






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.