Romo One - Amor a Escondidas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Romo One - Amor a Escondidas




Amor a Escondidas
Hidden Love
Es divertido jugar a que nos escondemos de todos
It's fun playing hide and seek from everyone
Es divertido jugar a encontrar un gran tesoro
It's fun playing to find a great treasure
Somos como 2 niños buscando felicidad
We are like 2 children looking for happiness
Somos como 2 niños en un gran juego de azar
We are like 2 children in a great game of chance
Tu y yo solos somos como almas gemelas
You and I alone are like soulmates
Vamos recorriendo el mundo como las 3 carabelas
We are traveling the world like the 3 caravels
Seriamente hay gente que me aborrece
Seriously there are people who hate me
Pro no se dan cuenta que cada dia mi amor crece
But they don't realize that every day my love grows
Yo corro el riesgo no me importa todo lo que pase
I take the risk I don't care what happens
Se han metido personas que no me han dejado amarte
There have been people who haven't let me love you
Difícil no tengo dificultad estoy claro y decidido que por ti voy a luchar
Difficult I have no difficulty I am clear and determined that I will fight for you
Alta dosis de amor recorriendo por mis venas
High dose of love running through my veins
Eres como una gran droga que mi cuerpo envenena
You're like a great drug that poisons my body
Amor esto si es amor del bueno
Love this is real love
Somos más mencionados que una película en estreno
We are mentioned more than a premiere movie
Si estas pensado en mi
If you are thinking of me
Yo solo pienso en ti
I only think of you
No te preocupes bebe
Don't worry babe
No te voy a perder
I'm not going to lose you
Si estas pensado en mi
If you are thinking of me
Yo solo pienso en ti
I only think of you
No te preocupes bebe
Don't worry babe
Contigo yo estaré.
I'll be with you.
De pronto si piensan que van a separarme de tu lado
Suddenly if they think they're going to separate me from you
Que tonto si piensan yo solo estoy calmado
How silly if they think I'm just calm
Tranquilo todo lo tomo con calma
Take it easy I take everything with calm
Sereno tranquilo aunque se me destrose el alma
Serene calm even if my soul is shattered
Sigo vivo por tus besos carisias y tus abrazos
I am still alive for your kisses, caresses, and your hugs
Sigo de pie grasias a que tu me das la mano
I am still standing because you give me your hand
Te juro que todo este tiempo no será en vano
I swear that all this time will not be in vain
Estoy dispuesto a gritarle al mundo que te amo
I am ready to shout to the world that I love you
Si pasa algún vecino solo me queda soltarte
If a neighbor passes by I only have to let go of you
Pero si no hay nadie lo que hago es besarte
But if there's no one what I do is kiss you
Beso de piquito por si alguien llega a mirar
A small kiss in case someone comes to watch
Nunca falta el metiche que nos quiera separar
There's always a busybody who wants to separate us
Bueno yo no me canso se me hace divertido
Well I don't get tired it's fun for me
Solo mirarte abrazarte me prohíbo
Just looking at you hugging you I forbid myself
Te digo algo y te lo digo con calma
I have something to tell you and I tell you calmly
Eres la otra parte de mi alma
You are the other part of my soul
Si estas pensado en mi
If you are thinking of me
Yo solo pienso en ti
I only think of you
No te preocupes bebe
Don't worry babe
No te voy a perder
I'm not going to lose you
Si estas pensado en mi
If you are thinking of me
Yo solo pienso en ti
I only think of you
No te preocupes bebe
Don't worry babe
Contigo yo estaré.
I'll be with you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.