Romo One - Cuando Te Veo - traduction des paroles en allemand

Cuando Te Veo - Romo Onetraduction en allemand




Cuando Te Veo
Wenn ich dich sehe
Encantadora con un cuerpo que cualquiera quisiera
Bezaubernd, mit einem Körper, den jeder gern hätte
Quien te viera que hasta matrimonio te propusiera
Wer dich sähe, würde dir sogar die Ehe vorschlagen
Las lineas de tu risa no se encuentran en canciones
Die Linien deines Lachens findet man nicht in Liedern
Para entrar en tu vida donde hago las audiciones
Um in dein Leben zu kommen, wo finden die Castings statt?
Provocas que mi corasonsito se acelere
Du bringst mein kleines Herz dazu, schneller zu schlagen
No se muere porque de a diario te miro en la tele
Es stirbt nicht, weil ich dich täglich im Fernsehen sehe
El amor platónico de este músico irónico
Die platonische Liebe dieses ironischen Musikers
Mandáme tu face o tu numero telefónico
Schick mir dein Face oder deine Telefonnummer
Afónico me quedo cuando sentado te grito
Heiser werde ich, wenn ich dir im Sitzen zurufe
Adicto me hice a ti y la verdad lo admito
Süchtig nach dir wurde ich, und die Wahrheit ist, ich gebe es zu
Me aguito de solo saber que te necesito
Ich bin niedergeschlagen, nur zu wissen, dass ich dich brauche
Te invito a volar juntos hasta el infinito
Ich lade dich ein, zusammen bis zur Unendlichkeit zu fliegen
Me asusta y me apena decir que usted me gusta
Es macht mir Angst und es ist mir peinlich zu sagen, dass Sie mir gefallen
Verla caminar y no tenerla eso me frustra
Sie gehen zu sehen und Sie nicht zu haben, das frustriert mich
Es un misterio pero lo voy a resolver
Es ist ein Geheimnis, aber ich werde es lösen
Tus virtudes y belleza te hacen ser mejor mujer
Deine Tugenden und Schönheit machen dich zu einer besseren Frau
Y es que cuando te veo mi corazón empieza a latir
Und es ist so, wenn ich dich sehe, fängt mein Herz an zu schlagen
No se como explicarte lo que llegue a sentir por ti
Ich weiß nicht, wie ich dir erklären soll, was ich für dich fühle
Es que cuando te veo mi sensación empieza a cambiar
Es ist so, wenn ich dich sehe, beginnt sich mein Gefühl zu ändern
Y decidido estoy conmigo que te quiero conquistar
Und ich bin mir sicher, dass ich dich erobern will
Me visto tumbado y no visto de saco
Ich kleide mich lässig und trage keinen Anzug
Yo no hablo fino, al chile soy bien naco
Ich spreche nicht gewählt, ehrlich gesagt bin ich ziemlich prollig
La mujer perfecta si existe
Die perfekte Frau existiert doch
Ya no resiste mi boca desde el beso que le diste
Mein Mund kann nicht mehr widerstehen seit dem Kuss, den du mir gabst
Hay que pensar y yo pienso en el futuro
Man muss nachdenken, und ich denke an die Zukunft
Una relación contigo se vería bien en mi muro
Eine Beziehung mit dir würde auf meiner Pinnwand gut aussehen
Hey baby sigo esperando resultado
Hey Baby, ich warte immer noch auf ein Ergebnis
Andále, que me pongo mas chiflado
Los, sonst werde ich noch verrückter
A tu lado no existirán malos momentos
An deiner Seite wird es keine schlechten Momente geben
Si esta en alquiler tu corazón donde lo rento
Wenn dein Herz zu vermieten ist, wo miete ich es?
Quiero quedarme espero me hagas caso
Ich will bleiben, ich hoffe, du beachtest mich
Le temo al fracaso pero seguiré tus pasos
Ich fürchte das Scheitern, aber ich werde deinen Schritten folgen
Haré cualquier cosa si te fijas en mi
Ich werde alles tun, wenn du mich bemerkst
No estaré satisfecho hasta que me des el si
Ich werde nicht zufrieden sein, bis du mir dein Ja gibst
Yo se que tu eres estrella y que yo no tengo fama
Ich weiß, dass du ein Star bist und ich nicht berühmt bin
No te preocupes no quiero llevarte a mi cama
Keine Sorge, ich will dich nicht in mein Bett bringen
Y es que cuando te veo mi corazón empieza a latir
Und es ist so, wenn ich dich sehe, fängt mein Herz an zu schlagen
No se como explicarte lo que llegue a sentir por ti
Ich weiß nicht, wie ich dir erklären soll, was ich für dich fühle
Es que cuando te veo mi sensación empieza a cambiar
Es ist so, wenn ich dich sehe, beginnt sich mein Gefühl zu ändern
Y decidido estoy conmigo que te quiero conquistar
Und ich bin mir sicher, dass ich dich erobern will





Writer(s): Jose Romo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.