Romo One - Ella, Él y Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Romo One - Ella, Él y Yo




Ella, Él y Yo
Она, он и я
Ella buscó seducirme con solo un beso.
Она пыталась соблазнить меня одним лишь поцелуем.
Pero me enamoré de su boca y más que eso.
Но я влюбился в ее губы и не только в них.
Extraña sensación recorre cuando está conmigo.
Странное чувство охватывает меня, когда она рядом.
Me pasa por la mente, sí, sólo somos amigos.
В голове крутится мысль: "Ведь мы просто друзья".
Amor de dos, amor de tres, eso no importa.
Любовь двоих, любовь троих, это не важно.
La distancia se hace larga pero a la vez es corta
Расстояние кажется длинным, но в то же время коротким.
Tuvimos aventuras, el pasado no fue incierto.
У нас были приключения, прошлое не было неопределенным.
Los besos que me dabas dices que no fueron ciertos.
Ты говоришь, что поцелуи, которые ты мне дарила, были неискренними.
Detesto saber que alguien está contigo.
Ненавижу знать, что кто-то есть рядом с тобой.
Que cuando sientes frío él se presta como abrigo.
Что когда тебе холодно, он предлагает тебе свое пальто.
Detesto saber que es él el que te abraza.
Ненавижу знать, что это он тебя обнимает.
Que me muero de celos verlos fuera de tu casa.
Что я умираю от ревности, видя вас вместе возле твоего дома.
No correspondo, en la relación no entro.
Я не отвечаю взаимностью, в эти отношения я не лезу.
Me quedo callado aunque esté muriendo por dentro
Я молчу, хотя внутри умираю.
Cegado por tus labios, por tu mirada bonita.
Ослеплен твоими губами, твоим прекрасным взглядом.
Es raro decir que mi corazón te necesita
Странно говорить, что мое сердце нуждается в тебе.
¿Porqué me enamoré, porqué tuvo que pasar esto?
Почему я влюбился, почему это должно было случиться?
Caía en tus engaños, tus juegos y tus pretextos.
Я попадался на твой обман, твои игры и твои отговорки.
Él para ti, para él, es más que obvio.
Он для тебя, ты для него, это более чем очевидно.
Es duro para aceptar que hoy tengas un novio.
Мне тяжело принять, что у тебя теперь есть парень.
Tú, enamorado de ese hombre.
Ты, влюбленная в этого мужчину.
Él, se enamoró hasta de tu nombre.
Он, влюбился даже в твое имя.
Yo, confiado en que me querías.
Я, уверенный, что ты любишь меня.
Los dos caímos en un juego mientras reías.
Мы оба попались в твою игру, пока ты смеялась.
Ella me dijo tantas cosas y yo le creía.
Ты говорила мне так много, а я верил.
De que si me mentía por tonto no lo veía.
Что если ты мне лжешь, то я, по своей глупости, этого не замечаю.
Dulce ironía, me pagabas con desprecios.
Горькая ирония, ты платила мне презрением.
A tu cariño sólo me ponía más necio.
От твоей ласки я становился только одержимее.
me veías, querías me saludabas.
Ты видела меня, если хотела, то здоровалась.
Yo te miraba mientras con el tipo andabas.
Я смотрел на тебя, пока ты гуляла с этим типом.
Ya me cansé, terminaré con este juego.
Я устал, я закончу эту игру.
Te lo diré de frente, encediste el fuego.
Скажу тебе прямо, ты разожгла огонь.
Te quitaré la máscara de niña buena. (Sí)
Я сорву с тебя маску хорошей девочки. (Да)
Pa' que no sigas envenenando sus venas. (No)
Чтобы ты больше не отравляла его вены. (Нет)
Entiendo, con él, pero conmigo no.
Понимаю, с ним можно, но не со мной.
Ve bajando el telón porque la función terminó.
Опускай занавес, потому что представление окончено.
Acéptalo, siempre aguanté lo suficiente.
Признай, я терпел достаточно долго.
Pero ya me cansé, mi mente grita lo que siente.
Но я устал, мой разум кричит о том, что чувствует.
Búscate a otro que no soy tu juguete.
Найди себе другого, я не твоя игрушка.
Mientras me busco la chica que me haga más fuerte.
А я поищу девушку, которая сделает меня сильнее.
Entenderé, que contigo no se podía.
Я понял, что с тобой ничего не получится.
Yo me olvidé de todo, pensé en lo que ahora venía.
Я забыл обо всем, думал о том, что будет дальше.
Él para ti, para él, es más que obvio.
Он для тебя, ты для него, это более чем очевидно.
Es duro para aceptar que hoy tengas un novio.
Мне тяжело принять, что у тебя теперь есть парень.
Tú, enamorado de ese hombre.
Ты, влюбленная в этого мужчину.
Él, se enamoró hasta de tu nombre.
Он, влюбился даже в твое имя.
Yo, confiado en que me querías.
Я, уверенный, что ты любишь меня.
Los dos caímos en un juego mientras reías
Мы оба попались в твою игру, пока ты смеялась.





Writer(s): Jose Manuel Cota Romo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.