Paroles et traduction en russe Romo One - Ella, Él y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
buscó
seducirme
con
solo
un
beso.
Она
пыталась
соблазнить
меня
одним
лишь
поцелуем.
Pero
me
enamoré
de
su
boca
y
más
que
eso.
Но
я
влюбился
в
ее
губы
и
не
только
в
них.
Extraña
sensación
recorre
cuando
está
conmigo.
Странное
чувство
охватывает
меня,
когда
она
рядом.
Me
pasa
por
la
mente,
sí,
sólo
somos
amigos.
В
голове
крутится
мысль:
"Ведь
мы
просто
друзья".
Amor
de
dos,
amor
de
tres,
eso
no
importa.
Любовь
двоих,
любовь
троих,
это
не
важно.
La
distancia
se
hace
larga
pero
a
la
vez
es
corta
Расстояние
кажется
длинным,
но
в
то
же
время
коротким.
Tuvimos
aventuras,
el
pasado
no
fue
incierto.
У
нас
были
приключения,
прошлое
не
было
неопределенным.
Los
besos
que
me
dabas
dices
que
no
fueron
ciertos.
Ты
говоришь,
что
поцелуи,
которые
ты
мне
дарила,
были
неискренними.
Detesto
saber
que
alguien
está
contigo.
Ненавижу
знать,
что
кто-то
есть
рядом
с
тобой.
Que
cuando
sientes
frío
él
se
presta
como
abrigo.
Что
когда
тебе
холодно,
он
предлагает
тебе
свое
пальто.
Detesto
saber
que
es
él
el
que
te
abraza.
Ненавижу
знать,
что
это
он
тебя
обнимает.
Que
me
muero
de
celos
verlos
fuera
de
tu
casa.
Что
я
умираю
от
ревности,
видя
вас
вместе
возле
твоего
дома.
No
correspondo,
en
la
relación
no
entro.
Я
не
отвечаю
взаимностью,
в
эти
отношения
я
не
лезу.
Me
quedo
callado
aunque
esté
muriendo
por
dentro
Я
молчу,
хотя
внутри
умираю.
Cegado
por
tus
labios,
por
tu
mirada
bonita.
Ослеплен
твоими
губами,
твоим
прекрасным
взглядом.
Es
raro
decir
que
mi
corazón
te
necesita
Странно
говорить,
что
мое
сердце
нуждается
в
тебе.
¿Porqué
me
enamoré,
porqué
tuvo
que
pasar
esto?
Почему
я
влюбился,
почему
это
должно
было
случиться?
Caía
en
tus
engaños,
tus
juegos
y
tus
pretextos.
Я
попадался
на
твой
обман,
твои
игры
и
твои
отговорки.
Él
para
ti,
tú
para
él,
es
más
que
obvio.
Он
для
тебя,
ты
для
него,
это
более
чем
очевидно.
Es
duro
para
mí
aceptar
que
hoy
tengas
un
novio.
Мне
тяжело
принять,
что
у
тебя
теперь
есть
парень.
Tú,
enamorado
de
ese
hombre.
Ты,
влюбленная
в
этого
мужчину.
Él,
se
enamoró
hasta
de
tu
nombre.
Он,
влюбился
даже
в
твое
имя.
Yo,
confiado
en
que
tú
me
querías.
Я,
уверенный,
что
ты
любишь
меня.
Los
dos
caímos
en
un
juego
mientras
tú
reías.
Мы
оба
попались
в
твою
игру,
пока
ты
смеялась.
Ella
me
dijo
tantas
cosas
y
yo
le
creía.
Ты
говорила
мне
так
много,
а
я
верил.
De
que
si
me
mentía
por
tonto
no
lo
veía.
Что
если
ты
мне
лжешь,
то
я,
по
своей
глупости,
этого
не
замечаю.
Dulce
ironía,
me
pagabas
con
desprecios.
Горькая
ирония,
ты
платила
мне
презрением.
A
tu
cariño
sólo
me
ponía
más
necio.
От
твоей
ласки
я
становился
только
одержимее.
Tú
me
veías,
sí
querías
me
saludabas.
Ты
видела
меня,
если
хотела,
то
здоровалась.
Yo
te
miraba
mientras
con
el
tipo
andabas.
Я
смотрел
на
тебя,
пока
ты
гуляла
с
этим
типом.
Ya
me
cansé,
terminaré
con
este
juego.
Я
устал,
я
закончу
эту
игру.
Te
lo
diré
de
frente,
encediste
el
fuego.
Скажу
тебе
прямо,
ты
разожгла
огонь.
Te
quitaré
la
máscara
de
niña
buena.
(Sí)
Я
сорву
с
тебя
маску
хорошей
девочки.
(Да)
Pa'
que
no
sigas
envenenando
sus
venas.
(No)
Чтобы
ты
больше
не
отравляла
его
вены.
(Нет)
Entiendo,
con
él,
pero
conmigo
no.
Понимаю,
с
ним
можно,
но
не
со
мной.
Ve
bajando
el
telón
porque
la
función
terminó.
Опускай
занавес,
потому
что
представление
окончено.
Acéptalo,
siempre
aguanté
lo
suficiente.
Признай,
я
терпел
достаточно
долго.
Pero
ya
me
cansé,
mi
mente
grita
lo
que
siente.
Но
я
устал,
мой
разум
кричит
о
том,
что
чувствует.
Búscate
a
otro
que
no
soy
tu
juguete.
Найди
себе
другого,
я
не
твоя
игрушка.
Mientras
me
busco
la
chica
que
me
haga
más
fuerte.
А
я
поищу
девушку,
которая
сделает
меня
сильнее.
Entenderé,
que
contigo
no
se
podía.
Я
понял,
что
с
тобой
ничего
не
получится.
Yo
me
olvidé
de
todo,
pensé
en
lo
que
ahora
venía.
Я
забыл
обо
всем,
думал
о
том,
что
будет
дальше.
Él
para
ti,
tú
para
él,
es
más
que
obvio.
Он
для
тебя,
ты
для
него,
это
более
чем
очевидно.
Es
duro
para
mí
aceptar
que
hoy
tengas
un
novio.
Мне
тяжело
принять,
что
у
тебя
теперь
есть
парень.
Tú,
enamorado
de
ese
hombre.
Ты,
влюбленная
в
этого
мужчину.
Él,
se
enamoró
hasta
de
tu
nombre.
Он,
влюбился
даже
в
твое
имя.
Yo,
confiado
en
que
tú
me
querías.
Я,
уверенный,
что
ты
любишь
меня.
Los
dos
caímos
en
un
juego
mientras
tú
reías
Мы
оба
попались
в
твою
игру,
пока
ты
смеялась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Cota Romo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.