Paroles et traduction Romo One - La Música y Su Idioma (Intro)
La Música y Su Idioma (Intro)
Музыка и ее язык (Вступление)
Es
increíble
lo
que
causas
Невероятно,
что
ты
вызываешь
Haces
cambiar
a
este
hombre
Заставляешь
этого
мужчину
меняться
Hoy
mi
relación
tiene
fecha
Сегодня
у
моих
отношений
есть
определенная
дата
& Tu
hermoso
nombre
И
твое
прекрасное
имя
Es
increíble
contigo
siento
Невероятно
с
тобой
я
чувствую
Que
vuelo
& aquí
hay
mas
Что
я
летаю
и
здесь
больше
Amor
que
3 Metros
Sobre
el
Cielo.
Любви,
чем
"Три
метра
над
небом".
Compartimos
la
saliva
al
darte
Мы
делим
слюну,
когда
я
даю
тебе
El
beso
francés,
hacer
que
Французский
поцелуй,
заставляя
Sonríes
cuando
disque
hablo
Тебя
улыбнуться,
когда
я
якобы
говорю
En
ingles,
me
sorprende
На
английском,
меня
это
удивляет
Tu
calidad
de
persona,
aunque
Твои
личные
качества,
хотя
Se
que
me
pellizcas
si
te
digo
Я
знаю,
что
ты
ущипнешь
меня,
если
я
назову
тебя
Pansona
razona,
la
zona
& aunque
Толстушкой,
подумай
о
зоне,
хотя
No
vivo
en
Pamplona
eres
mas
Я
не
живу
в
Памплоне,
ты
более
Sorprendente
que
el
equipo
de
Удивительна,
чем
команда
Eres
linda
& educada
aunque
Ты
прекрасна
и
образована,
хотя
Aveces
algo
cabrona,
con
una
Иногда
немного
сварлива,
с
одной
Cachetada
haces
que
caiga
Пощечиной
ты
заставляешь
меня
упасть
Ala
lona
solucionaste
mi
vida
На
пол
и
решила
мою
жизнь
& Tu
hermosura
me
impresiona
И
твоя
красота
поражает
меня
Yo
soy
tu
Shrek
& tu
mi
hermosa
Я
твой
Шрек
и
ты
моя
прекрасная
Princesa
Fiona...
Принцесса
Фиона...
Si
estamos
discutiendo
tu
Если
мы
спорим,
ты
Siempre
lo
solucionas,
es
mi
Всегда
решаешь
это,
ты
моя
Mujer
si,
con
lo
bello
se
relaciona...
Женщина
да,
с
красотой
связана...
Ella
es
la
mujer
ideal,
Она
идеальная
женщина,
Ella
me
gusta
al
natural,
Она
мне
нравится
естественной,
Me
dice
que,
la
ame
Она
говорит
мне,
люблю
Con
todo
mi
corazón...
Всем
своим
сердцем...
Si
vamos
a
hablar
de
amor
Если
говорить
о
любви
Entonces
te
hablare
de
Karen
Тогда
я
расскажу
тебе
о
Кэрен
Estamos
juntos
hasta
que
la
Мы
вместе
пока
смерть
Muerte
jamas
nos
separe,
Не
разлучит
нас,
Estas
hay
en
cada
uno
de
mis
Ты
здесь
в
каждом
из
моих
Latidos,
me
gusta
StarWars
Сердцебиений,
мне
нравятся
"Звездные
войны",
Pero
prefiero
estar
contigo...
Но
я
предпочитаю
быть
с
тобой...
& Voy
a
tocar
el
cielo
И
я
коснусь
неба
& Bendecir
al
destino,
ahora
И
благословлю
судьбу,
теперь
Mi
vida
tiene
tu
nombre
& apellido
Моя
жизнь
носит
твое
имя
и
фамилию
& Te
recuerdo
en
cada
canción
de
И
я
вспоминаю
о
тебе
в
каждой
песне
La
radio,
& leo
tus
miradas
para
Радио,
и
читаю
твои
взгляды,
чтобы
Escribir
en
tus
labios,
es
que
Написать
на
твоих
губах,
что
Tu
voz
es
la
mas
dulce
poesía
Твой
голос
самая
сладкая
поэзия
& Juro
que
para
amarte
И
клянусь,
чтобы
любить
тебя
No
me
bastara
esta
vida,
yo
te
Мне
не
хватит
этой
жизни,
я
тебе
Prometo
que
lo
nuestro
no
se
acaba,
Обещаю,
что
наше
не
закончится,
Pues
estamos
destinados
a
compartir
Потому
что
мы
предназначены,
чтобы
делить
Una
almohada...
Одну
подушку...
Me
quedare
contigo
& por
ello
Я
останусь
с
тобой
и
поэтому
Haré
lo
sea
& hoy
sonrió
Я
сделаю
все,
что
угодно
и
сегодня
улыбаюсь
Por
que
quiero
que
te
vean
Потому
что
я
хочу,
чтобы
тебя
видели
& Quiero
que
tus
te
amos
И
хочу,
чтобы
твои
я
тебя
люблю
Siempre
besen
a
mi
boca,
Всегда
целовали
мой
рот,
Prefiero
pelear
contigo
Я
предпочитаю
драться
с
тобой
Que
hacer
el
amor
con
otra...
Чем
заниматься
любовью
с
другой...
Ella
es
la
mujer
ideal,
Она
идеальная
женщина,
Ella
me
gusta
al
natural,
Она
мне
нравится
естественной,
Me
dice
que,
la
ame
con
todo
Она
говорит
мне,
люблю
всем
Mi
corazón...
Моим
сердцем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Rivera Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.