Paroles et traduction Romo One - No Busques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Don't
search
for
details
in
this
love
No
finjas
en
darme
una
ilucion
Don't
pretend
to
give
me
hope
Solo
dime
que
no
quires
estar
conmigo
otra
vez
Just
tell
me
you
don't
want
to
be
with
me
again
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Don't
search
for
details
in
this
love
No
finjas
en
darme
una
Ilucion,
Don't
pretend
to
give
me
hope,
No
sere
el
que
sufra
en
el
amor
Denuevo
I
won't
be
the
one
to
suffer
in
love
again
Te
conoci
y
me
quede
con
la
boca
abierta
I
met
you
and
was
left
speechless
Te
tenia
de
la
mano
y
decia
adrian
despierta
I
held
your
hand
and
said
Adrian,
wake
up
Eras
un
sueño
y
yo
con
los
ojos
abiertos
You
were
a
dream
and
I
had
my
eyes
open
Eras
mi
rio
en
medio
del
desierto
You
were
my
river
in
the
middle
of
the
desert
Y
no
me
la
creia...
que
yo
te
tenia...
que
tu
eras
mia
And
I
couldn't
believe
it...
that
I
had
you...
that
you
were
mine
Que
nunca
te
irias.
eran
perfectos
hasta
tus
defectos
That
you
would
never
leave.
Even
your
flaws
were
perfect
Pero
lo
que
hare
creo
sera
lo
correcto
But
what
I'm
going
to
do,
I
think,
will
be
the
right
thing
De
un
tiempo
atras
en
esto
en
un
caipas
For
a
while
now,
this
has
been
a
mess
Que
no
quieres
dar
mas
estas
pero
no
estas
You
don't
want
to
give
more,
you're
here
but
you're
not
Haces
problemas
eres
indiferente
olvidaste
nuestro
lema
You
cause
problems,
you're
indifferent,
you
forgot
our
motto
"Tu
& io
Juntos
por
siempre"
"You
& I
Together
forever"
El
tiempo
duele
desgasta
nuestro
lazo
Time
hurts,
wears
down
our
bond
Prefieres
ver
la
tele
que
darme
un
abrazo
You'd
rather
watch
TV
than
give
me
a
hug
Ya
no
es
lo
mismo
tus
besos
se
resbalan
It's
not
the
same
anymore,
your
kisses
slip
away
No
hay
positivismo
peleamos
en
la
sala
There's
no
positivity,
we
fight
in
the
living
room
Te
ame
con
todo
lo
que
tenia
y
no
fue
suficiente
I
loved
you
with
everything
I
had,
and
it
wasn't
enough
Ya
no
eres
mi
futuro
te
vas
de
mi
presente
You're
no
longer
my
future,
you're
leaving
my
present
Te
da
iwal
si
nos
peleamos
por
algo
tuyo
You
don't
care
if
we
fight
over
something
you
did
Pueden
pasar
los
dias
& no
me
hablas
por
orgullo
Days
can
go
by
& you
don't
talk
to
me
out
of
pride
Donde
quedo
aquella
mujer
no
la
encuentro
Where's
that
woman?
I
can't
find
her
La
que
conmigo
hiva
a
comer
aunque
sea
al
centro
The
one
who
would
go
eat
with
me
even
if
it
was
downtown
No
se
como
paso
y
no
digas
que
no
I
don't
know
how
it
happened,
and
don't
say
it
didn't
No
se
si
desperte
o
el
tiempo
te
cambio
I
don't
know
if
I
woke
up
or
if
time
changed
you
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Don't
search
for
details
in
this
love
No
finjas
en
darme
una
ilucion
Don't
pretend
to
give
me
hope
Solo
dime
que
no
quires
estar
conmigo
otra
vez
Just
tell
me
you
don't
want
to
be
with
me
again
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Don't
search
for
details
in
this
love
No
finjas
en
darme
una
Ilucion,
Don't
pretend
to
give
me
hope,
No
sere
el
que
sufra
en
el
amor
Denuevo
I
won't
be
the
one
to
suffer
in
love
again
Hoy
me
retiro
con
la
mirada
pa
abajo
Today
I
withdraw
with
my
gaze
down
Yo
nunca
cambie
a
ti
te
costo
trabajo
I
never
changed,
it
was
hard
for
you
Ya
no
me
hablabas
no
me
contestabas
You
didn't
talk
to
me
anymore,
you
didn't
answer
me
Ya
no
me
buzcabas
y
yo
no
te
buzcaba
You
didn't
look
for
me
anymore,
and
I
didn't
look
for
you
Cambiastes
yo
lo
vi...
tu
no
eras
asi,
You
changed,
I
saw
it...
you
weren't
like
that,
Me
enamore
de
una
persona
diferente
a
ti
I
fell
in
love
with
a
different
person
than
you
No
busques
detalles
no
saques
escusas
Don't
look
for
details,
don't
make
excuses
No
seas
en
la
calle
te
gusto
o
me
usas
Don't
be
on
the
street,
you
like
me
or
use
me
Haces
pleito
por
todo
me
vuelvo
y
te
enojas
You
pick
fights
about
everything,
I
come
back
and
you
get
mad
Esque
tu
solamente
te
estiras
y
no
aflojas
It's
just
that
you
only
stretch
and
don't
loosen
up
Quieres
sacar
los
problemas
como
pretextos
You
want
to
use
problems
as
excuses
Ya
no
te
pone
la
piel
chinita
mis
textos
My
texts
don't
give
you
goosebumps
anymore
Ya
todo
te
da
iwal
no
prestas
atencion
You
don't
care
anymore,
you
don't
pay
attention
Ya
no
soy
especial
soy
de
mi
corazon
I'm
not
special
anymore,
I'm
from
my
heart
No
le
demos
tantas
weltas
al
asunto
Let's
not
beat
around
the
bush
Solo
dime
Que
no
es
lo
mismo
cuando
estamos
juntos
Just
tell
me
It's
not
the
same
when
we're
together
Hoy
me
despido
se
agoto
la
paciencia
Today
I
say
goodbye,
my
patience
is
exhausted
Mi
corazon
dolido
rompiendo
la
sentencia
My
aching
heart
breaking
the
sentence
Te
dejo
los
recuerdos
Guardalos
con
cuidado
I
leave
you
the
memories,
Keep
them
carefully
En
ti
ya
no
concuerdo
sere
de
tu
pasado
I
don't
agree
with
you
anymore,
I'll
be
from
your
past
Lo
nuestro
se
acabo
ya
no
hay
por
que
finjir
What
we
had
is
over,
there's
no
need
to
pretend
Ya
lo
decidi
yo
tu
no
querias
decir
I've
already
decided,
you
didn't
want
to
say
Que
no
sentias
como
antes
ya
todo
era
gris
That
you
didn't
feel
the
same
way,
everything
was
gray
Me
voy
en
este
instante
Posdata
se
Feliz!
I'm
leaving
right
now
P.S.
Be
happy!
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Don't
search
for
details
in
this
love
No
finjas
en
darme
una
ilucion
Don't
pretend
to
give
me
hope
Solo
dime
que
no
quires
estar
conmigo
otra
vez
Just
tell
me
you
don't
want
to
be
with
me
again
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Don't
search
for
details
in
this
love
No
finjas
en
darme
una
Ilucion,
Don't
pretend
to
give
me
hope,
No
sere
el
que
sufra
en
el
amor
Denuevo
I
won't
be
the
one
to
suffer
in
love
again
No
buzques
Detalles
a
este
amor
Don't
search
for
details
in
this
love
No
finjas
en
darme
una
ilucion
Don't
pretend
to
give
me
hope
Solo
dime
que
no
quires
estar
conmigo
otra
vez
Just
tell
me
you
don't
want
to
be
with
me
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Isaac Saldana Flandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.