Romo One - Su Manera - Deluxe Edition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romo One - Su Manera - Deluxe Edition




Su Manera - Deluxe Edition
Su Manera - Deluxe Edition (Её манера - Делюкс издание)
(Hoy, la encontre y no la quiero soltar, tarde algun
(Сегодня я нашел её и не хочу отпускать, потребовалось некоторое
Tiempo para encontrar, el amor de mi vida no se me va a escapar)
время, чтобы найти, любовь моей жизни не ускользнет от меня)
Hoy, la encontre y no la quiero soltar, tarde algun tiempo
Сегодня я нашел её и не хочу отпускать, потребовалось некоторое время,
Para encontrar, el amor de mi vida no se va a escapar.
чтобы найти, любовь моей жизни не ускользнет от меня.
Ella que ya es tan dulce como una doncella, que
Она, такая сладкая, как принцесса, которая
Me quito el vicio de la botella, la mas hermosa entre
избавила меня от пристрастия к бутылке, самая красивая среди
Las estrellas, es ellaaa...
звезд, это она...
Ella, la que pudo contra el viento & la marea, que a pesar
Она, та, которая смогла противостоять ветру и волнам, которая, несмотря
De mil peleas aun dice que me desea, la que no le importa
на тысячи ссор, все еще говорит, что желает меня, которой все равно,
Si la gente arma mil chismes, le importa que la quiera
если люди сплетничают, ей важно, чтобы я любил её
& Que no la lastime, ser fuerte con ella porque ella
и не причинял ей боль, быть сильным с ней, потому что она
Me da el poder, me dio las fuerzas necesarias para renacer,
дает мне силу, дала мне силы, необходимые для возрождения,
Mujer que con virtudes a cambiado mi actitud,
женщина, которая своими достоинствами изменила мое отношение,
La medicina necesaria para mi salud.
необходимое лекарство для моего здоровья.
Eres tu, que con ejemplos me ha enseñado, que el que no
Это ты, своими примерами научившая меня, что тот, кто не
Sea enamorado es porque no se ha tropesado, tienes
влюблен, просто еще не споткнулся, у тебя
Tantas atracciones, dejo afuera los defectos, pero ahy
столько достоинств, я оставляю без внимания недостатки, но есть
Algo que me agrada y tan solo es tu intelecto.
нечто, что мне нравится, и это твой интеллект.
Tu manera de pensar, esa que no tiene otra, mujer inteligente
Твой образ мышления, такой, какого нет ни у кого другого, умная женщина,
Que no conoce la derrota, no te das por vencida & eso
которая не знает поражений, ты не сдаешься, и это
Es algo que me agrada, por eso te eleji para despertar
мне нравится, поэтому я выбрал тебя, чтобы просыпаться
En las mañanas, sere tu paraguas en los dias lluviosos,
по утрам, я буду твоим зонтом в дождливые дни,
Tu la que con un beso me quite lo nervioso,
ты та, кто одним поцелуем снимает мою нервозность,
Quiero que me tomes la mano & no me sueltes.
я хочу, чтобы ты взяла меня за руку и не отпускала.
Juguemos a ser novios, amigos tambien amantes, es dificil
Давай играть в любовь, будем друзьями и любовниками, сложно
Encontrar a una mujer que sea seria, gracias a Dios
найти женщину, которая была бы серьезной, слава Богу,
Encontre a la mujer que yo queria, no la dejo ni de chiste
я нашел женщину, которую хотел, я не отпущу тебя ни за что,
Pues con ella yo me caso, la pusieron en mi vida
ведь я женюсь на тебе, тебя послали в мою жизнь,
& Me amarro con su lazo, despertar todos los dias
и ты связала меня своими узами, просыпаясь каждое утро
Con ella soy feliz, ella la mujer con la que yo quiero vivir
с тобой, я счастлив, ты та женщина, с которой я хочу жить.
Voy derecho & no me freno, te defiendo del ladron
Я иду прямо и не торможу, я защищу тебя от вора,
Estaras segura conmigo, yo cuidare tu corazon!
со мной ты будешь в безопасности, я буду беречь твое сердце!





Writer(s): Romo One


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.