Romualdo Brito y Su Conjunto - Embrujo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romualdo Brito y Su Conjunto - Embrujo




Embrujo
Очарование
Hay un loco de la vida y el amor
Я безумец от жизни и любви,
Porque te quiero a ti
Потому что люблю тебя.
Hace tiempo que mi noble corazon
Давно мое благородное сердце
No habia sentido asi.
Не чувствовало так.
Es algo que embruja mi pasion
Что-то очаровывает мою страсть,
Te llevo siempre dentro de mi
Я всегда ношу тебя в себе,
Y asi por donde quiera que voy
И куда бы я ни шел,
Siento que hay un poquito de ti.
Я чувствую, что во мне есть частичка тебя.
No se que misterio encierras tu
Не знаю, какую тайну ты скрываешь,
Pero te quiero, pero te adoro con sentimiento
Но я люблю тебя, обожаю тебя всем своим сердцем.
Yo no se que embrujo tienes tu
Я не знаю, какое у тебя очарование,
Que me cautiva si estas conmigo vivo contento,
Что пленяет меня, когда ты рядом, я живу счастливо,
Vivo contento si estas conmigo.
Живу счастливо, когда ты рядом.
Tu eres como la mujer que yo soñe
Ты как женщина, о которой я мечтал,
Que me iba a ser feliz
Которая сделает меня счастливым.
Liberada o libertina yo no se
Раскованная или свободолюбивая, я не знаю,
Pero te quiero asi.
Но я люблю тебя такой.
Son las cosas raras del amor
Это странности любви,
Que uno nunca puede comprender
Которые невозможно понять.
Peleo con mi terco corazon
Я борюсь со своим упрямым сердцем,
Y el sigue aferrado a tu querer.
А оно продолжает цепляться за твою любовь.
No se que misterio encierras tu
Не знаю, какую тайну ты скрываешь,
Pero te quiero, pero te adoro con sentimiento
Но я люблю тебя, обожаю тебя всем своим сердцем.
Yo no se que embrujo tienes tu
Я не знаю, какое у тебя очарование,
Que me cautiva si estas conmigo vivo contento,
Что пленяет меня, когда ты рядом, я живу счастливо,
Vivo contento si estas conmigo.
Живу счастливо, когда ты рядом.
Pues contigo estoy contento
Ведь с тобой я счастлив,
Dueña de mi sentimiento
Владелица моих чувств,
Ayy mi vida
Ах, моя жизнь,
Pues contigo estoy contento.
Ведь с тобой я счастлив.





Writer(s): Romualdo Luis Brito Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.