Paroles et traduction Romualdo Brito y Su Conjunto - Embrujo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
un
loco
de
la
vida
y
el
amor
Я
безумец
от
жизни
и
любви,
Porque
te
quiero
a
ti
Потому
что
люблю
тебя.
Hace
tiempo
que
mi
noble
corazon
Давно
мое
благородное
сердце
No
habia
sentido
asi.
Не
чувствовало
так.
Es
algo
que
embruja
mi
pasion
Что-то
очаровывает
мою
страсть,
Te
llevo
siempre
dentro
de
mi
Я
всегда
ношу
тебя
в
себе,
Y
asi
por
donde
quiera
que
voy
И
куда
бы
я
ни
шел,
Siento
que
hay
un
poquito
de
ti.
Я
чувствую,
что
во
мне
есть
частичка
тебя.
No
se
que
misterio
encierras
tu
Не
знаю,
какую
тайну
ты
скрываешь,
Pero
te
quiero,
pero
te
adoro
con
sentimiento
Но
я
люблю
тебя,
обожаю
тебя
всем
своим
сердцем.
Yo
no
se
que
embrujo
tienes
tu
Я
не
знаю,
какое
у
тебя
очарование,
Que
me
cautiva
si
estas
conmigo
vivo
contento,
Что
пленяет
меня,
когда
ты
рядом,
я
живу
счастливо,
Vivo
contento
si
estas
conmigo.
Живу
счастливо,
когда
ты
рядом.
Tu
eres
como
la
mujer
que
yo
soñe
Ты
как
женщина,
о
которой
я
мечтал,
Que
me
iba
a
ser
feliz
Которая
сделает
меня
счастливым.
Liberada
o
libertina
yo
no
se
Раскованная
или
свободолюбивая,
я
не
знаю,
Pero
te
quiero
asi.
Но
я
люблю
тебя
такой.
Son
las
cosas
raras
del
amor
Это
странности
любви,
Que
uno
nunca
puede
comprender
Которые
невозможно
понять.
Peleo
con
mi
terco
corazon
Я
борюсь
со
своим
упрямым
сердцем,
Y
el
sigue
aferrado
a
tu
querer.
А
оно
продолжает
цепляться
за
твою
любовь.
No
se
que
misterio
encierras
tu
Не
знаю,
какую
тайну
ты
скрываешь,
Pero
te
quiero,
pero
te
adoro
con
sentimiento
Но
я
люблю
тебя,
обожаю
тебя
всем
своим
сердцем.
Yo
no
se
que
embrujo
tienes
tu
Я
не
знаю,
какое
у
тебя
очарование,
Que
me
cautiva
si
estas
conmigo
vivo
contento,
Что
пленяет
меня,
когда
ты
рядом,
я
живу
счастливо,
Vivo
contento
si
estas
conmigo.
Живу
счастливо,
когда
ты
рядом.
Pues
contigo
estoy
contento
Ведь
с
тобой
я
счастлив,
Dueña
de
mi
sentimiento
Владелица
моих
чувств,
Ayy
mi
vida
Ах,
моя
жизнь,
Pues
contigo
estoy
contento.
Ведь
с
тобой
я
счастлив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romualdo Luis Brito Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.