Romualdo Brito - El Diario de Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romualdo Brito - El Diario de Mi Vida




El Diario de Mi Vida
Дневник моей жизни
En las páginas del diario de mi vida
В страницах дневника моей жизни
Tu nombre está escrito en letras rojas
Твое имя написано красными буквами
Con la sangre que brotó de mis heridas
Кровью, что хлынула из моих ран
Está escrito casi en todas sus hojas
Написано почти на всех его страницах
Ese diario no se encuentra terminado
Этот дневник не закончен
Porque faltan muchas cosas que escribir
Потому что многое еще нужно дописать
Él relata mi pasado
Он рассказывает о моем прошлом
Y no es fabula, él jamás podrá mentir
И это не вымысел, он никогда не солжет
Más no quiero que el diario de mi vida
Но я не хочу, чтобы дневник моей жизни
Relatare un capítulo infernal
Повествовал об адовой главе
Donde anota tus engaños y mentiras
В которой описаны твой обман и ложь
No quisiera que lo fuera a revelar
Не хотел бы, чтобы он это раскрыл
¡No! Porque al leer sangrarían mis heridas
Нет! Потому что, читая, я снова буду истекать кровью
solo has sido mi causa perdida
Ты была лишь моей погибелью
Tan solo estás en el diario de mi vida
Ты просто есть в дневнике моей жизни
No, no más engaños, ya no más mentiras
Нет, больше никакого обмана, никаких лжи
Me estoy curando las viejas heridas
Я залечиваю свои старые раны
solo estás en el diario de mi vida
Ты просто есть в дневнике моей жизни
Se rompieron las cadenas de mi mal
Разорваны цепи моих страданий
Seré feliz hasta mis últimos momentos
Я буду счастлив до конца своих дней
Porque loco estuve a punto de parar
Потому что я был готов сойти с ума,
Al vagar contigo en mis pensamientos
Блуждая с тобой в своих мыслях
Me consuela ya no sentir el dolor
Меня утешает, что я больше не чувствую боли
Y un proverbio que tu infamia me inspiró
И поговорка, которую подсказала мне твоя подлость
Del que sufre por amor
Кто страдает из-за любви
Justifíquese ante el mundo y ante Dios
Оправдан перед миром и Богом
Más no quiero que el diario de mi vida
Но я не хочу, чтобы дневник моей жизни
Relatare un capítulo infernal
Повествовал об адовой главе
Donde anota tus engaños y mentiras
В которой описаны твой обман и ложь
No quisiera que lo fuera a revelar
Не хотел бы, чтобы он это раскрыл
¡No! Porque al leer sangrarían mis heridas
Нет! Потому что, читая, я снова буду истекать кровью
solo has sido mi causa perdida
Ты была лишь моей погибелью
Tan solo estás, en el diario de mi vida
Ты просто есть, в дневнике моей жизни
No, no más engaños, ya no más mentiras
Нет, больше никакого обмана, никаких лжи
Me estoy curando las viejas heridas
Я залечиваю свои старые раны
solo estás en el diario de mi vida
Ты просто есть в дневнике моей жизни





Writer(s): Romualdo Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.