Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
triste
estar
ausente
Wie
traurig
ist
es,
abwesend
zu
sein
De
lo
que
más
se
quiere
Von
dem,
was
man
am
meisten
liebt
La
horas
se
hacen
años
Die
Stunden
werden
zu
Jahren
El
alma
tiembla
y
llora
Die
Seele
bebt
und
weint
Hoy
que
ausente
me
encuentro
Heute,
wo
ich
mich
abwesend
befinde
De
aquel
amor
querido
Von
jener
geliebten
Liebe
Soportar
esta
ausencia
Diese
Abwesenheit
zu
ertragen
No
sé
cómo
he
podido
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
geschafft
habe
Porque
la
llevo
dentro
Weil
ich
sie
in
mir
trage
Clavada
como
espina
Eingestochen
wie
ein
Dorn
Me
hacen
falta
los
besos
Mir
fehlen
die
Küsse
De
sus
labios
divinos
Ihrer
göttlichen
Lippen
Mi
vida
es
un
infierno
Mein
Leben
ist
eine
Hölle
En
esta
soledad
In
dieser
Einsamkeit
Porque
esta
pena
mía
Weil
dieser
mein
Schmerz
Solo
ella
curará
Nur
von
ihr
geheilt
werden
kann
Que
triste
estar
ausente
Wie
traurig
ist
es,
abwesend
zu
sein
De
lo
que
más
se
quiere
Von
dem,
was
man
am
meisten
liebt
La
horas
se
hacen
años
Die
Stunden
werden
zu
Jahren
El
alma
tiembla
y
llora
Die
Seele
bebt
und
weint
Hoy
que
ausente
me
encuentro
Heute,
wo
ich
mich
abwesend
befinde
De
aquel
amor
querido
Von
jener
geliebten
Liebe
Soportar
esta
ausencia
Diese
Abwesenheit
zu
ertragen
No
sé
cómo
he
podido
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
geschafft
habe
Mi
vida
es
un
infierno
Mein
Leben
ist
eine
Hölle
En
esta
soledad
In
dieser
Einsamkeit
Porque
esta
pena
mía
Weil
dieser
mein
Schmerz
Solo
ella
curará
Nur
von
ihr
geheilt
werden
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irma Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.