Paroles et traduction Romulo Caicedo - Fuiste Mi Esclava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuiste Mi Esclava
Fuiste Mi Esclava
No
hace
falta
que
me
lo
repitas
No
need
to
repeat
it
to
me
No
hace
falta
te
vuelvo
a
decir
No
need,
I'll
tell
you
again
Eres
libre
de
hacer
lo
que
quieras
You're
free
to
do
whatever
you
want
Yo
sin
ti
por
mi
Dios
soy
feliz
I
without
you,
by
my
God,
I'm
happy
Que
me
odias
me
estás
repitiendo
That
you
hate
me,
you're
telling
me
again
Que
a
otro
amante
quieres
más
que
a
mi
That
you
love
another
man
more
than
me
Tus
palabras
no
valen
la
pena
y
Your
words
are
worthless
and
Pa'
darte
en
la
cara
no
tengo
valor
To
hit
you
in
the
face,
I
don't
have
the
courage
Pero
escucha
lo
que
por
ti
siento
But
listen
to
what
I
feel
for
you
Oye
bien
lo
que
voy
a
decir
Hear
well
what
I'm
going
to
say
Pues
mi
amor
hacia
ti
nació
muerto
Because
my
love
for
you
was
stillborn
Si
crees
que
te
amaba
tu
fuiste
mi
esclava
y
no
mi
mujer
If
you
think
I
loved
you,
you
were
my
slave
and
not
my
woman
No
hace
falta
que
me
lo
repitas
No
need
to
repeat
it
to
me
No
hace
falta
te
vuelvo
a
decir
No
need,
I'll
tell
you
again
Eres
libre
de
hacer
lo
que
quieras
You're
free
to
do
whatever
you
want
Yo
sin
ti
por
mi
Dios
soy
feliz
I
without
you,
by
my
God,
I'm
happy
Que
me
odias
me
estás
repitiendo
That
you
hate
me,
you're
telling
me
again
Que
a
otro
amante
quieres
más
que
a
mi
That
you
love
another
man
more
than
me
Tus
palabras
no
valen
la
pena
y
Your
words
are
worthless
and
Pa'
darte
en
la
cara
no
tengo
valor
To
hit
you
in
the
face,
I
don't
have
the
courage
Pero
escucha
lo
que
por
ti
siento
But
listen
to
what
I
feel
for
you
Oye
bien
lo
que
voy
a
decir
Hear
well
what
I'm
going
to
say
Pues
mi
amor
hacia
ti
nació
muerto
Because
my
love
for
you
was
stillborn
Si
crees
que
te
amaba
tu
fuiste
mi
esclava
y
no
mi
mujer
If
you
think
I
loved
you,
you
were
my
slave
and
not
my
woman
Pues
mi
amor
hacia
ti
nació
muerto
Because
my
love
for
you
was
stillborn
Si
crees
que
te
amaba
tu
fuiste
mi
esclava
y
no
mi
mujer
If
you
think
I
loved
you,
you
were
my
slave
and
not
my
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmundo Arias Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.