Paroles et traduction Romulo Caicedo - Llanto Militar
Llanto Militar
Llanto Militar
El
soldado
está
llorando
The
soldier
is
crying
En
las
puertas
del
plantel
At
the
gates
of
the
school
Porque
tuvo
la
noticia
Because
he
got
the
news
Que
jamás
volvería
a
ver
That
he
would
never
see
again
La
madre
que
entre
sus
brazos
The
mother
that
in
her
arms
Con
amor
lo
vió
crecer
With
love
saw
him
grow
up
A
la
que
él
besó
esa
tarde
Who
he
kissed
that
afternoon
Cuando
se
marchó
al
cuartel
When
he
went
to
the
barracks
En
su
carta
le
decía:
In
her
letter
she
told
him:
"Hijo
no
te
volveré
a
ver
"Son,
I
will
not
see
you
again
Que
seas
un
buen
soldado
Be
a
good
soldier
Cuando
salgas
del
cuartel
When
you
leave
the
barracks
Cuando
vuelvas
a
tu
casa
When
you
go
back
to
your
house
Y
yo
no
exista
ya
And
I
am
no
longer
there
Para
que
empujes
tu
llanto
To
push
away
your
tears
Dejaré
un
blanco
clavel"
I
will
leave
a
white
carnation
Cuando
entonaba
su
llanto
When
he
sang
his
song
of
mourning
El
superior
se
acercó
The
superior
approached
Y
aquel
al
verlo
de
cerca
And
when
he
saw
him
from
close
up
El
llanto
suspendió
He
stopped
crying
"No
interrumpa
su
llanto
"Do
not
interrupt
his
crying
Que
hoy
si
puede
usted
llorar
Because
today
you
may
cry
Por
la
muerte
de
una
madre
For
the
death
of
a
mother
Llora
cualquier
militar"
Any
military
person
cries"
En
su
carta
le
decía:
In
her
letter
she
told
him:
"Hijo
no
te
volveré
a
ver
"Son,
I
will
not
see
you
again
Que
seas
un
buen
soldado
Be
a
good
soldier
Cuando
salgas
del
cuartel
When
you
leave
the
barracks
Cuando
vuelvas
a
tu
casa
When
you
go
back
to
your
house
Y
yo
no
exista
ya
And
I
am
no
longer
there
Para
que
empujes
tu
llanto
To
push
away
your
tears
Dejaré
un
blanco
clavel"
I
will
leave
a
white
carnation
En
su
carta
le
decía:
In
her
letter
she
told
him:
"Hijo
no
te
volveré
a
ver
"Son,
I
will
not
see
you
again
Que
seas
un
buen
soldado
Be
a
good
soldier
Cuando
salgas
del
cuartel"
When
you
leave
the
barracks"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Gutierres Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.