Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y No Es Que Me Arrepienta
Und Es Ist Nicht So, Dass Ich Es Bereue
Te
quise
con
delirio
Ich
liebte
dich
mit
Wahnsinn
Te
quise
con
locura
Ich
liebte
dich
wie
verrückt
Acaso
mi
tortura
Vielleicht
war
meine
Qual
Fue
siempre
amarte
así
Immer,
dich
so
zu
lieben
Sin
esperar
que
un
día
tu
amor
Ohne
zu
erwarten,
dass
eines
Tages
deine
Liebe
Sin
una
despedida
Ohne
einen
Abschied
Se
fuera
de
mi
vida
Aus
meinem
Leben
gehen
würde
Mostrándome
el
dolor
Mir
den
Schmerz
zeigend
Y
no
es
que
me
arrepienta
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
bereue
De
haberte
amado
tanto
Dich
so
sehr
geliebt
zu
haben
De
todo
el
llanto
All
die
Tränen
Que
derrame
por
vos
Die
ich
um
dich
vergoss
Me
resulto
tu
engaño
Dein
Betrug
erwies
sich
für
mich
Peor
que
el
abandono
Schlimmer
als
das
Verlassenwerden
Mas
no
te
guardo
entono
Aber
ich
hege
keinen
Groll
gegen
dich
Y
que
te
ayude
Dios
Und
möge
Gott
dir
helfen
Y
no
es
que
me
arrepienta
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
bereue
De
haberte
dado
el
alma
Dir
meine
Seele
gegeben
zu
haben
Tendré
la
calma
Ich
werde
die
Ruhe
haben
De
no
seguirte
en
vos
Dir
nicht
mehr
nachzugehen
Conozco
bien
la
huella
Ich
kenne
die
Spur
gut
Que
te
llevo
a
otra
parte
Die
dich
an
einen
anderen
Ort
führte
Más
no
saldré
a
buscarte
Aber
ich
werde
nicht
losgehen,
um
dich
zu
suchen
Y
que
te
ayude
Dios
Und
möge
Gott
dir
helfen
Tal
vez
en
otros
ojos
Vielleicht
in
anderen
Augen
Encontraras
los
míos
Wirst
du
meine
finden
Acaso
sienta
frío
Vielleicht
werde
ich
Kälte
spüren
De
ausencia
y
soledad
Von
Abwesenheit
und
Einsamkeit
No
se
si
en
otras
manos,
talvez
Ich
weiß
nicht,
ob
in
anderen
Händen,
vielleicht
Encontraras
ternura
Du
Zärtlichkeit
finden
wirst
Pero
en
mi
noche
oscura
Aber
in
meiner
dunklen
Nacht
Tu
amor
no
alumbrara
Wird
deine
Liebe
nicht
leuchten
Y
no
es
que
me
arrepienta
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
bereue
De
haberte
amado
tanto
Dich
so
sehr
geliebt
zu
haben
De
todo
el
llanto
All
die
Tränen
Que
derrame
por
vos
Die
ich
um
dich
vergoss
Me
resulto
tu
engaño
Dein
Betrug
erwies
sich
für
mich
Peor
que
el
abandono
Schlimmer
als
das
Verlassenwerden
Mas
no
te
guardo
entono
Aber
ich
hege
keinen
Groll
gegen
dich
Y
que
te
ayude
Dios
Und
möge
Gott
dir
helfen
Y
no
es
que
me
arrepienta
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
bereue
De
haberte
dado
el
alma
Dir
meine
Seele
gegeben
zu
haben
Tendré
la
calma
Ich
werde
die
Ruhe
haben
De
no
seguir
en
vos
Dir
nicht
mehr
nachzugehen
Conozco
bien
la
huella
Ich
kenne
die
Spur
gut
Que
te
llevo
a
otra
parte
Die
dich
an
einen
anderen
Ort
führte
Más
no
saldré
a
buscarte
Aber
ich
werde
nicht
losgehen,
um
dich
zu
suchen
Y
que
te
ayude
Dios
Und
möge
Gott
dir
helfen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Idilio Velasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.