Romulo Fróes - O Sol É Comum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Romulo Fróes - O Sol É Comum




O Sol É Comum
The Sun Is Shared
Ah! O sol é comum
Ah! The sun is shared by all,
Comum são as dores e os amores comuns
Common are the pains and loves we share,
Nenhum de nós tem um sol diferente no jardim
None of us have a different sun in our garden,
Nenhum de nós, nem um!
None of us, not one!
O sol que faz brotar a rosa branca de manhã
The sun that makes the white rose bloom in the morning,
De tarde faz crescer as vermelhas
Makes the red ones grow in the afternoon,
Ah! Por que, então, quando vem o sol
Ah! Why then, when the sun comes,
Não vês que estou aqui entre as roseiras?
Don't you see that I'm here among the rose bushes?
Nenhum de nós tem um sol diferente no jardim
None of us have a different sun in our garden,
Nenhum de nós, nem um!
None of us, not one!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.