Paroles et traduction Romulo Fróes - Só em Sonhos
Só em Sonhos
Only in Dreams
Só
em
sonhos
me
quer,
quem
diria
Only
in
dreams
you
want
me,
who
would
have
thought
Fico
triste
demais
quando
dia
I
get
so
sad
when
day
Vem
abrir
a
janela,
ilumina
o
colchão
Comes
to
open
the
window,
illuminating
the
mattress
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Goodbye,
oh
dawn,
goodbye
to
the
illusion
Só
em
sonhos
me
faz
companhia
Only
in
dreams
you
keep
me
company
Tudo
volta
ao
normal,
quando
dia
Everything
goes
back
to
normal,
when
day
Ao
abri
a
janela,
fecha
teu
coração
When
you
open
the
window,
you
close
your
heart
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Goodbye,
oh
dawn,
goodbye
to
the
illusion
Quando
um
sonho
revela
que
a
mente
When
a
dream
reveals
that
the
mind
Tanto
inventa
que
até
nos
convence
Invents
so
much
that
it
even
convinces
us
Que
a
noite
é
maior,
nada
mais
vai
mudar
That
the
night
is
longer,
nothing
more
will
change
Adeus,
oh
madrugada,
é
hora
de
acordar
Goodbye,
oh
dawn,
it's
time
to
wake
up
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Goodbye,
oh
dawn,
goodbye
to
the
illusion
Só
em
sonhos
me
quer,
quem
diria
Only
in
dreams
you
want
me,
who
would
have
thought
Fico
triste
demais
quando
dia
I
get
so
sad
when
day
Vem
abrir
a
janela,
ilumina
o
colchão
Comes
to
open
the
window,
illuminating
the
mattress
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Goodbye,
oh
dawn,
goodbye
to
the
illusion
Só
em
sonhos
me
faz
companhia
Only
in
dreams
you
keep
me
company
Tudo
volta
ao
normal,
quando
dia
Everything
goes
back
to
normal,
when
day
Ao
abri
a
janela,
fecha
teu
coração
When
you
open
the
window,
you
close
your
heart
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Goodbye,
oh
dawn,
goodbye
to
the
illusion
Quando
um
sonho
revela
que
a
mente
When
a
dream
reveals
that
the
mind
Tanto
inventa
que
até
nos
convence
Invents
so
much
that
it
even
convinces
us
Que
a
noite
é
maior,
nada
mais
vai
mudar
That
the
night
is
longer,
nothing
more
will
change
Adeus,
oh
madrugada,
é
hora
de
acordar
Goodbye,
oh
dawn,
it's
time
to
wake
up
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Goodbye,
oh
dawn,
goodbye
to
the
illusion
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Goodbye,
oh
dawn,
goodbye
to
the
illusion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Calado
date de sortie
14-05-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.