Paroles et traduction Romulo Fróes - Só em Sonhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só em Sonhos
Только во снах
Só
em
sonhos
me
quer,
quem
diria
Только
во
снах
ты
меня
любишь,
кто
бы
мог
подумать
Fico
triste
demais
quando
dia
Мне
так
грустно,
когда
приходит
день
Vem
abrir
a
janela,
ilumina
o
colchão
Открывает
окно,
освещает
постель
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Прощай,
о
рассвет,
прощай,
иллюзия
Só
em
sonhos
me
faz
companhia
Только
во
снах
ты
со
мной
Tudo
volta
ao
normal,
quando
dia
Всё
возвращается
на
круги
своя,
когда
приходит
день
Ao
abri
a
janela,
fecha
teu
coração
Открывая
окно,
ты
закрываешь
свое
сердце
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Прощай,
о
рассвет,
прощай,
иллюзия
Quando
um
sonho
revela
que
a
mente
Когда
сон
открывает,
что
разум
Tanto
inventa
que
até
nos
convence
Так
много
выдумывает,
что
даже
убеждает
нас
Que
a
noite
é
maior,
nada
mais
vai
mudar
Что
ночь
длиннее,
ничего
не
изменится
Adeus,
oh
madrugada,
é
hora
de
acordar
Прощай,
о
рассвет,
пора
просыпаться
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Прощай,
о
рассвет,
прощай,
иллюзия
Só
em
sonhos
me
quer,
quem
diria
Только
во
снах
ты
меня
любишь,
кто
бы
мог
подумать
Fico
triste
demais
quando
dia
Мне
так
грустно,
когда
приходит
день
Vem
abrir
a
janela,
ilumina
o
colchão
Открывает
окно,
освещает
постель
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Прощай,
о
рассвет,
прощай,
иллюзия
Só
em
sonhos
me
faz
companhia
Только
во
снах
ты
со
мной
Tudo
volta
ao
normal,
quando
dia
Всё
возвращается
на
круги
своя,
когда
приходит
день
Ao
abri
a
janela,
fecha
teu
coração
Открывая
окно,
ты
закрываешь
свое
сердце
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Прощай,
о
рассвет,
прощай,
иллюзия
Quando
um
sonho
revela
que
a
mente
Когда
сон
открывает,
что
разум
Tanto
inventa
que
até
nos
convence
Так
много
выдумывает,
что
даже
убеждает
нас
Que
a
noite
é
maior,
nada
mais
vai
mudar
Что
ночь
длиннее,
ничего
не
изменится
Adeus,
oh
madrugada,
é
hora
de
acordar
Прощай,
о
рассвет,
пора
просыпаться
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Прощай,
о
рассвет,
прощай,
иллюзия
Adeus,
oh
madrugada,
adeus
a
ilusão
Прощай,
о
рассвет,
прощай,
иллюзия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Calado
date de sortie
14-05-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.