Roméo Elvis feat. Félé Flingue - Singes Hill (feat. Félé Flingue) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roméo Elvis feat. Félé Flingue - Singes Hill (feat. Félé Flingue)




Singes Hill (feat. Félé Flingue)
Monkeys' Hill (feat. Félé Flingue)
Et les bad boys, devenus des bads monkey funky
And the bad boys, turned bad monkeys funky
Dans le secteur, dansent sur le tempo du ghettoblaster
In the area, dancing to the ghettoblaster's tempo
Prête attention, une compet', enclos de bêtes
Pay attention, a competition, an enclosure of beasts
Un pas de break, un pas, check
A breakdance step, a step, check
Même les hyènes stressent quand le macaque à la pression
Even hyenas stress when the macaque is under pressure
What? Même les hyènes stressent quand le macaque à la pression
What? Even hyenas stress when the macaque is under pressure
Les gorilles de Brooklyn sortent de la brousse
The gorillas of Brooklyn emerge from the bush
Ils enfilent un Baggy, veston en treillis
They put on Baggy pants, a vest in trellis
Bandit dans les villes, tandis que la jungle est en péril
Bandits in the cities, while the jungle is in peril
Les humains, sans pareille, saccagent leurs zones
Humans, unmatched, ransack their zones
Guette l'amazone, les pelleteuses et tronçonneuses
Watch the amazon, the excavators and chainsaws
Ont commencé l'assaut
Have started the assault
Même à l'aube, S.O.S des bonobos
Even at dawn, S.O.S from the bonobos
Y'a plus d'eau potable, ni de boulot dans la savane
There's no more drinking water, nor work in the savannah
L'air y est pollué par la fumée des bulldozer au travail
The air is polluted by the smoke of bulldozers at work
Ne reste pas de marbre sur les trottoirs des boulevards
Don't stand still on the sidewalks of the boulevards
En bas des baobabs gars, c'est la bagarre
Down by the baobab trees, girl, it's a fight
Paw paw paw paw!
Paw paw paw paw!
Ah! Je veux devenir comme vous, et parler comme vous
Ah! I want to become like you, and speak like you
Ah! Je veux devenir comme vous, et parler comme vous
Ah! I want to become like you, and speak like you
Mes potes régnent sur le royaume des primitifs
My buddies reign over the kingdom of the primitives
J'ai des connaissances, le prince Laurent-Outan
I have acquaintances, Prince Laurent-Outan
La jungle de Ixelles à Linkebeek
The jungle of Ixelles to Linkebeek
En écoutant le Wu-Tang, le sapajou compte son blé
Listening to Wu-Tang, the sapajou counts his dough
Avec les macaques récidivistes je vole
With the recidivist macaques I steal
Les poches des touristes et leurs proches et leurs nourrices
The pockets of tourists and their loved ones and their nannies
J'arbore leurs bijoux, je fais jalouser le gorille
I wear their jewelry, I make the gorilla jealous
Le gros trou de balle de Chimpanzé va gole-ri
The big asshole Chimpanzee is going to gole-ri (go crazy)
Mec le babouin ne respecte personne
Man, the baboon respects no one
Montre son cul à tout le monde et tire une sale gueule
Shows his ass to everyone and pulls a dirty face
King Kong, Congo Bill et Cheetah
King Kong, Congo Bill and Cheetah
Le gang des hominoïdes opère et me tricar
The gang of hominoids operates and deceives me
Je suis perdu dans les bois, mon ami Joe m'a laché
I'm lost in the woods, my friend Joe left me
Les chasseurs nous rattrapent et le piège se ferme sur mes pieds
The hunters catch up to us and the trap closes on my feet
Les filets tombent sur ma carcasse de singe
The nets fall on my monkey carcass
Passe-moi le flingue je retourne la situation
Pass me the gun, I'll turn the situation around
Shotgun sur le braconnier, le sang gicle
Shotgun on the poacher, the blood spurts
Et les bouts de cervelle s'éparpillent
And the bits of brain scatter
Je transpire et panique, les humains sont à mes trousses
I sweat and panic, humans are on my tail
Course poursuite dans la brousse à la Bruce Willis...
Chase through the bush like Bruce Willis...
Course poursuite dans la brousse à la Bruce Willis
Chase through the bush like Bruce Willis
Et les bad boys, devenus des bad monkey funky
And the bad boys, turned bad monkeys funky
Dans le secteur, dansent sur le tempo du ghettoblaster
In the area, dancing to the ghettoblaster's tempo
Prête attention, une compet', enclos de bêtes
Pay attention, a competition, an enclosure of beasts
Un pas de break, un pas, check
A breakdance step, a step, check
Même les hyènes stressent quand le macaque à la pression
Even hyenas stress when the macaque is under pressure
What? Même les hyènes stressent quand le macaque à la pression
What? Even hyenas stress when the macaque is under pressure






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.