Paroles et traduction Roméo Elvis feat. Le Motel - Samy - Pt. 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samy - Pt. 3
Сами - Часть 3
Pas
d'temps
à
perdre,
la
route
est
longue,
t'as
la
dalle
Нет
времени
терять,
дорога
длинная,
ты
голодна
On
mangera
dans
la
caisse
Samy
Мы
поедим
в
машине,
Сами
J'ai
perdu
la
valise
Я
потерял
чемодан
Juste
un
peu
Совсем
чуть-чуть
Pas
d'temps
à
perdre,
la
route
est
longue,
t'as
la
dalle
Нет
времени
терять,
дорога
длинная,
ты
голодна
On
mangera
dans
la
caisse
Samy
Мы
поедим
в
машине,
Сами
Mais
j'ai
perdu
la
valise
Но
я
потерял
чемодан
Hé!
Une
pièce
vide,
une
âme
seule,
un
garçon
Эй!
Пустая
комната,
одинокая
душа,
парень
Un
passé,
une
action
imparfaite
Прошлое,
несовершенное
действие
Une
valise,
une
barrière,
une
prison
Чемодан,
барьер,
тюрьма
Une
carrière,
un
jeune
con
pas
carré,
une
galère
Карьера,
молодой
дурак,
неустроенный,
галеры
Un
galet,
un
pavé,
un
rocher,
une
montagne
Галька,
булыжник,
скала,
гора
Un
Samy
de
moins
dans
le
montage
На
одного
Сами
меньше
в
монтаже
C'est
cinq
piges
au
moins
dans
la
zon-zon
Это
как
минимум
пять
лет
в
тюряге
Putain,
t'aurais
dû
faire
les
diez
sans
tes
pompoms
Черт,
тебе
надо
было
смываться
без
понтов
Et
la
police
a
débarqué
dans
l'aéroport
И
полиция
нагрянула
в
аэропорт
Moi,
j'étais
parqué
(direction
Saint-Gilles)
Меня
запарковали
(направление
Сен-Жиль)
L'inspecteur
était
zinzin,
il
se
sentait
invincible
Инспектор
был
чокнутый,
чувствовал
себя
непобедимым
Il
voulait
le
faire
mincir,
ils
ont
même
pas
dépassé
par
le
parquet
Он
хотел
его
проучить,
но
дело
даже
не
дошло
до
суда
Samy
a
les
boules
dans
sa
cellule
de
béton
У
Сами
комок
в
горле
в
его
бетонной
камере
Bé-tom
pour
avoir
essayé
de
n'plus
trop
s'embêter
Бетон,
за
то,
что
пытался
больше
не
париться
L'empire
de
son
boss
est
bâti
comme
une
bête
féconde
Империя
его
босса
построена,
как
плодовитый
зверь
Mais
lui,
il
devra
sorti
de
hebs
avant
d'espérer
téter
Но
ему
придется
выйти
из
тюрьмы,
прежде
чем
надеяться
присосаться
Ayo,
le
pouvoir
et
la
justice,
le
sel
et
le
poivre
Эй,
власть
и
правосудие,
соль
и
перец
Disparition
sur
Bruxelles,
le
soir
Исчезновение
в
Брюсселе,
вечером
230
semaines
sans
se
voir,
cinq
ans
de
règne
230
недель
без
свиданий,
пять
лет
правления
Cinq
ans
de
règne
dans
le
noir
Пять
лет
правления
в
темноте
Samy
n'a
pas
la
carrure
pour
faire
du
placard
(miskin)
У
Сами
нет
телосложения
для
карцера
(бедняга)
Blackout,
il
se
réveille
en
prison
Затемнение,
он
просыпается
в
тюрьме
Il
en
a
pour
dix
ans,
c'est
le
sort
réservé
aux
jeunes
voyous
Ему
светит
десять
лет,
это
участь,
уготованная
молодым
отморозкам
Qui
voudraient
monter
les
escaliers
par
trois-quarts
Которые
хотели
бы
взлететь
по
карьерной
лестнице
Hé,
j'ai
perdu
la
valise,
pas
d'temps
à
perdre
Эй,
я
потерял
чемодан,
нет
времени
терять
Épisode
3,
grave
dans
la
merde
Эпизод
3,
по
уши
в
дерьме
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
J'ai
perdu
la
valise,
pas
d'temps
à
perdre
Я
потерял
чемодан,
нет
времени
терять
Épisode
3,
grave
dans
la
merde
Эпизод
3,
по
уши
в
дерьме
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
Samy,
Samy,
Samy,
Samy
Сами,
Сами,
Сами,
Сами
Samy,
Samy,
Samy,
Samy
Сами,
Сами,
Сами,
Сами
Samy,
Samy,
Samy,
Samy
Сами,
Сами,
Сами,
Сами
Samy,
Samy,
Samy,
Samy
Сами,
Сами,
Сами,
Сами
Samy,
Samy,
Samy,
Samy
Сами,
Сами,
Сами,
Сами
Samy,
Samy,
Samy,
Samy
Сами,
Сами,
Сами,
Сами
Samy,
Samy,
Samy,
Samy
Сами,
Сами,
Сами,
Сами
Samy,
Samy,
Samy,
Samy
Сами,
Сами,
Сами,
Сами
On
est
le
troisième
mois
et
Samy
cherche
une
autre
vie
Идет
третий
месяц,
и
Сами
ищет
другую
жизнь
"Donc
si
j'utilise
la
cuillère.",
une
brêche,
une
sortie
"Значит,
если
я
использую
ложку...",
брешь,
выход
C'est
pas
les
mêmes
fugues
que
celles
de
l'internat
Это
не
те
же
побеги,
что
из
интерната
Il
va
falloir
taper
dans
le
tarmac
à
s'faire
mal
Придется
долбить
в
асфальт
до
боли
Fais
les
trous,
soit
discret,
il
faut
qu'les
clous
soient
vissés
Делай
дыры,
будь
осторожен,
нужно,
чтобы
гвозди
были
завинчены
Hein?
T'es
aussi
fou
que
vis-El
А?
Ты
такой
же
чокнутый,
как
Вис-Эль
Et
petit
et
à
petit
la
gallerie
fait
des
méandres
И
понемногу
галерея
извивается
Mais
en
fait,
elle
avance
vraiment
sans
s'y
méprendre
Но
на
самом
деле,
она
действительно
продвигается,
без
сомнения
Le
couloir
est
fin,
Samy
a
la
carrue
d'un
placard
Коридор
узкий,
Сами
сложением
как
шкаф
Parfait,
sa
vie
valait
de
l'or
mais
il
l'a
plaquée
Отлично,
его
жизнь
была
на
вес
золота,
но
он
ее
профукал
Il
veut
voir
grandir
sa
vie
loin
des
dégâts
de
la
came
Он
хочет
видеть,
как
расцветает
его
жизнь
вдали
от
разрушений
наркотиков
Un
peu
de
silence
parmi
le
vacarme
Немного
тишины
среди
шума
Une
pièce
vide,
une
âme
seule,
un
garçon
Пустая
комната,
одинокая
душа,
парень
Un
passé,
une
action,
une
chochotte
Прошлое,
действие,
тряпка
Une
option,
un
passage,
un
trou
dans
le
mûr
Вариант,
проход,
дыра
в
стене
Pour
tenter
l'évasion
à
la
Shawshank
Чтобы
попытаться
сбежать,
как
в
"Побеге
из
Шоушенка"
Ça
faisait
même
pas
deux
heures,
on
l'a
vite
retrouvé
Не
прошло
и
двух
часов,
как
его
быстро
нашли
Tout
seul
dans
un
marais
en
train
de
s'étouffer
Одинокого
в
болоте,
задыхающегося
Tout
vert,
plein
de
vases,
plein
de
merde
couvert
Всего
зеленого,
в
тине,
покрытого
грязью
Il
est
tombé
dans
les
marécages
comme
une
poubelle
Он
упал
в
болото,
как
мусорный
бак
Sous
le
stress,
il
s'est
enfoncé
en
bougeant
trop
fort
Под
воздействием
стресса
он
увяз,
двигаясь
слишком
сильно
Et
sa
tête
s'est
mise
à
tourner
comme
une
prise
de
bonne
drogue
И
его
голова
закружилась,
как
от
хорошей
дозы
наркотиков
Samy
meurt
en
perdant
Сами
умирает,
проигрывая
Son
boss
ne
viendra
pas
à
son
enterrement
Его
босс
не
придет
на
его
похороны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Le Motel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.