Roméo Elvis feat. Le Motel - Samy - Pt. 3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roméo Elvis feat. Le Motel - Samy - Pt. 3




Samy - Pt. 3
Сами - Часть 3
Pas d'temps à perdre, la route est longue, t'as la dalle
Нет времени терять, дорога длинная, ты голодна
On mangera dans la caisse Samy
Мы поедим в машине, Сами
J'ai perdu la valise
Я потерял чемодан
Juste un peu
Совсем чуть-чуть
Pas d'temps à perdre, la route est longue, t'as la dalle
Нет времени терять, дорога длинная, ты голодна
On mangera dans la caisse Samy
Мы поедим в машине, Сами
Mais j'ai perdu la valise
Но я потерял чемодан
Hé! Une pièce vide, une âme seule, un garçon
Эй! Пустая комната, одинокая душа, парень
Un passé, une action imparfaite
Прошлое, несовершенное действие
Une valise, une barrière, une prison
Чемодан, барьер, тюрьма
Une carrière, un jeune con pas carré, une galère
Карьера, молодой дурак, неустроенный, галеры
Un galet, un pavé, un rocher, une montagne
Галька, булыжник, скала, гора
Un Samy de moins dans le montage
На одного Сами меньше в монтаже
C'est cinq piges au moins dans la zon-zon
Это как минимум пять лет в тюряге
Putain, t'aurais faire les diez sans tes pompoms
Черт, тебе надо было смываться без понтов
Et la police a débarqué dans l'aéroport
И полиция нагрянула в аэропорт
Moi, j'étais parqué (direction Saint-Gilles)
Меня запарковали (направление Сен-Жиль)
L'inspecteur était zinzin, il se sentait invincible
Инспектор был чокнутый, чувствовал себя непобедимым
Il voulait le faire mincir, ils ont même pas dépassé par le parquet
Он хотел его проучить, но дело даже не дошло до суда
Samy a les boules dans sa cellule de béton
У Сами комок в горле в его бетонной камере
Bé-tom pour avoir essayé de n'plus trop s'embêter
Бетон, за то, что пытался больше не париться
L'empire de son boss est bâti comme une bête féconde
Империя его босса построена, как плодовитый зверь
Mais lui, il devra sorti de hebs avant d'espérer téter
Но ему придется выйти из тюрьмы, прежде чем надеяться присосаться
Ayo, le pouvoir et la justice, le sel et le poivre
Эй, власть и правосудие, соль и перец
Disparition sur Bruxelles, le soir
Исчезновение в Брюсселе, вечером
230 semaines sans se voir, cinq ans de règne
230 недель без свиданий, пять лет правления
Cinq ans de règne dans le noir
Пять лет правления в темноте
Samy n'a pas la carrure pour faire du placard (miskin)
У Сами нет телосложения для карцера (бедняга)
Blackout, il se réveille en prison
Затемнение, он просыпается в тюрьме
Il en a pour dix ans, c'est le sort réservé aux jeunes voyous
Ему светит десять лет, это участь, уготованная молодым отморозкам
Qui voudraient monter les escaliers par trois-quarts
Которые хотели бы взлететь по карьерной лестнице
Hé, j'ai perdu la valise, pas d'temps à perdre
Эй, я потерял чемодан, нет времени терять
Épisode 3, grave dans la merde
Эпизод 3, по уши в дерьме
Ouais, ouais, ouais
Да, да, да
J'ai perdu la valise, pas d'temps à perdre
Я потерял чемодан, нет времени терять
Épisode 3, grave dans la merde
Эпизод 3, по уши в дерьме
Ouais, ouais, ouais
Да, да, да
Samy, Samy, Samy, Samy
Сами, Сами, Сами, Сами
Samy, Samy, Samy, Samy
Сами, Сами, Сами, Сами
Samy, Samy, Samy, Samy
Сами, Сами, Сами, Сами
Samy, Samy, Samy, Samy
Сами, Сами, Сами, Сами
Samy, Samy, Samy, Samy
Сами, Сами, Сами, Сами
Samy, Samy, Samy, Samy
Сами, Сами, Сами, Сами
Samy, Samy, Samy, Samy
Сами, Сами, Сами, Сами
Samy, Samy, Samy, Samy
Сами, Сами, Сами, Сами
On est le troisième mois et Samy cherche une autre vie
Идет третий месяц, и Сами ищет другую жизнь
"Donc si j'utilise la cuillère.", une brêche, une sortie
"Значит, если я использую ложку...", брешь, выход
C'est pas les mêmes fugues que celles de l'internat
Это не те же побеги, что из интерната
Il va falloir taper dans le tarmac à s'faire mal
Придется долбить в асфальт до боли
Fais les trous, soit discret, il faut qu'les clous soient vissés
Делай дыры, будь осторожен, нужно, чтобы гвозди были завинчены
Hein? T'es aussi fou que vis-El
А? Ты такой же чокнутый, как Вис-Эль
Et petit et à petit la gallerie fait des méandres
И понемногу галерея извивается
Mais en fait, elle avance vraiment sans s'y méprendre
Но на самом деле, она действительно продвигается, без сомнения
Le couloir est fin, Samy a la carrue d'un placard
Коридор узкий, Сами сложением как шкаф
Parfait, sa vie valait de l'or mais il l'a plaquée
Отлично, его жизнь была на вес золота, но он ее профукал
Il veut voir grandir sa vie loin des dégâts de la came
Он хочет видеть, как расцветает его жизнь вдали от разрушений наркотиков
Un peu de silence parmi le vacarme
Немного тишины среди шума
Une pièce vide, une âme seule, un garçon
Пустая комната, одинокая душа, парень
Un passé, une action, une chochotte
Прошлое, действие, тряпка
Une option, un passage, un trou dans le mûr
Вариант, проход, дыра в стене
Pour tenter l'évasion à la Shawshank
Чтобы попытаться сбежать, как в "Побеге из Шоушенка"
Ça faisait même pas deux heures, on l'a vite retrouvé
Не прошло и двух часов, как его быстро нашли
Tout seul dans un marais en train de s'étouffer
Одинокого в болоте, задыхающегося
Tout vert, plein de vases, plein de merde couvert
Всего зеленого, в тине, покрытого грязью
Il est tombé dans les marécages comme une poubelle
Он упал в болото, как мусорный бак
Sous le stress, il s'est enfoncé en bougeant trop fort
Под воздействием стресса он увяз, двигаясь слишком сильно
Et sa tête s'est mise à tourner comme une prise de bonne drogue
И его голова закружилась, как от хорошей дозы наркотиков
Samy meurt en perdant
Сами умирает, проигрывая
Son boss ne viendra pas à son enterrement
Его босс не придет на его похороны





Writer(s): Le Motel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.