Roméo Elvis - Normal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roméo Elvis - Normal




Normal, normal, normal
Нормальный, нормальный, нормальный
Normal, normal, normal
Нормальный, нормальный, нормальный
Normal, normal, normal
Нормальный, нормальный, нормальный
J'suis dans le malaise sans cette saloperie, oh ouais
Я в беде без этого ублюдка, О да
L'oreille siffle encore, oh ouais
Ухо все еще шипит, О да
J'suis dans le malaise sans cette saloperie, oh ouais
Я в беде без этого ублюдка, О да
Mais j'en fume encore, j'veux être
Но я все еще курю, я хочу быть
Normal, normal, normal
Нормальный, нормальный, нормальный
J'veux être normal, normal, normal
Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J'veux être normal, normal, normal
Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J'veux être normal, normal, normal
Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
Hun, nique sa mère, j'sais plus ce que représente le silence
Хун, - перебила его мать, - я не знаю, что такое тишина.
J'ai peur comme si j'avais des res-frè dans le ciment
Мне страшно, как будто я в цементе.
J'vois pas comment ça pourrait devenir plus serré
Я не вижу, как это может стать плотнее
Comme le café de mon ingé'
Как кофе моего Инге'
Ou le jour elle a ses règles
Или день, когда у нее месячные
C'est pas grave, j'voyais pas la célébrité comme un problème
Ничего страшного, я не считал знаменитость проблемой.
Puis j'ai dit adieu au privé
Потом я попрощался с частным
Et j'ai oublié des promesses
И я забыл об обещаниях
Blablabla et v'là l'argent qui vient faire une apparition
Блаблабла и в'там деньги, которые приходят, чтобы сделать вид
Chance aucune, bienvenue dans la matrice, on s'en occupe
Удачи нет, добро пожаловать в матрицу, мы позаботимся об этом
J'suis mal à l'aise avec la thune et les fans
Мне неудобно с деньгами и болельщиками
Pourtant, c'est ce que j'voulais le plus
Тем не менее, это то, что я хотел больше всего
Viens on se fait une roulette russe
Приходи на русскую рулетку
Viens on se fait une nouvelle pâte
Пойдем, мы сделаем новую пасту.
Le passé commence à me manquer
Я начинаю скучать по прошлому
Malgré que j'sois en première classe
Несмотря на то, что я в первом классе
Mes amis sont tous en deuxième
Мои друзья все на втором
Je veux pas connaître que les stars
Я не хочу знать, что звезды
J'suis dans le malaise sans cette saloperie, oh ouais
Я в беде без этого ублюдка, О да
L'oreille siffle encore, oh ouais
Ухо все еще шипит, О да
J'suis dans le malaise sans cette saloperie, oh ouais
Я в беде без этого ублюдка, О да
Mais j'en fume encore, j'veux être
Но я все еще курю, я хочу быть
Normal, normal, normal
Нормальный, нормальный, нормальный
J'veux être normal, normal, normal
Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J'veux être normal, normal, normal
Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J'veux être normal, normal, normal
Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
Nique sa mère, ils sont tous plongés dans la drogue
Трахнув мать, они все погрузились в наркотики
J'parle pas que de la coke, y'a l'alcool
Я говорю не только о кокаине, но и о спиртном.
Et ça vient casser les couilles pour un bédo
И это приходит, чтобы сломать яйца для Бедо
Mais ils seront plus vite que moi à la morgue
Но в морге они окажутся быстрее меня.
C'est pas grave
Ничего страшного.
J'ai le quart de siècle et j'prends le quart de millions
У меня четверть века, и я возьму четверть миллиона
Si j'ai signé sur un label, c'est parce que j'trouvais ça
Если я подписался на лейбле, это потому, что я нашел это
J'suis comme Meunier, j'suis sur Paris, j'défends le milieu
Я как Мельник, я на Париж, я защищаю середину
Et c'est seulement FC Liverpool qui pourra m'éliminer
И только "Ливерпуль" сможет меня устранить
J'suis mal à l'aise avec les gens dans la street
Мне неудобно с людьми на улице
Rien qu'ils veulent qu'on fasse un snap
Ничего, что они хотят, чтобы мы сделали snap
Rien qu'ils veulent qu'on devienne potes
Они хотят, чтобы мы стали друзьями.
Eh mais moi j'les connais pas
Но я их не знаю.
Le passé commence à me manquer
Я начинаю скучать по прошлому
Comme j'entendais vous êtes qui ?
Как я слышал, вы кто?
Avant Morale 1 et avant Double Hélice
Передняя часть 1 и передняя двойная спираль
J'suis dans le malaise sans cette saloperie, oh ouais
Я в беде без этого ублюдка, О да
L'oreille siffle encore, oh ouais
Ухо все еще шипит, О да
J'suis dans le malaise sans cette saloperie, oh ouais
Я в беде без этого ублюдка, О да
Mais j'en fume encore, j'veux être
Но я все еще курю, я хочу быть
Normal, normal, normal
Нормальный, нормальный, нормальный
J'veux être normal, normal, normal
Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J'veux être normal, normal, normal
Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J'veux être normal, normal, normal
Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным





Writer(s): dolfa, seezy, shabz beat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.