Ron - Vorrei Incontrarti Fra Cent'anni ( Versione Unplugged con Tosca ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ron - Vorrei Incontrarti Fra Cent'anni ( Versione Unplugged con Tosca )




Vorrei Incontrarti Fra Cent'anni ( Versione Unplugged con Tosca )
I'd Like to Meet You in a Hundred Years (Unplugged Version with Tosca)
Vorrei incontrarti fra cent'anni
I'd like to meet you in a hundred years
Tu pensa al mondo fra cent'anni
Think of the world in a hundred years
E troverò i tuoi occhi neri
And I'll find your black eyes
Tra milioni di occhi neri
Among millions of black eyes
Saran belli più di ieri
They'll be more beautiful than yesterday
Vorrei incontrarti fra cent'anni
I'd like to meet you in a hundred years
Rosa rossa tra le mie mani
Red rose between my hands
Dolce profumo nelle notti
Sweet perfume in the nights
Abbracciata al mio cuscino
Embraced by my pillow
Starò sveglio per guardarti
I'll be awake to look at you
Nella luce del mattino
In the light of the morning
Oh questo amore
Oh this love
Più ci consuma più ci avvicina
The more it consumes us, the closer it brings us
Oh questo amore
Oh this love
è un faro che brilla
It's a shining beacon
Vorrei incontrarti fra cent'anni
I'd like to meet you in a hundred years
Combatterò dalla tua parte
I'll fight on your side
Perché tale è il mio amore
Because such is my love
Che per il tuo bene
That for your sake
Sopporterei ogni male
I'd endure any evil
Vorrei incontrarti fra cent'anni
I'd like to meet you in a hundred years
Come un gabbiano volerò
Like a seagull I'll fly
Sarò felice in mezzo al vento
I'll be happy amidst the wind
Perché amo e sono amato
Because I love and I am loved
Da te che non puoi cancellarmi
By you who can't erase me
E cancellarti non posso
And I can't erase you
Io voglio amarti, voglio averti
I want to love you, I want to have you
E dirti quel che sento
And tell you what I feel
Abbandonare la mia anima
Abandon my soul
Chiusa dentro nel tuo petto
Locked inside your chest
Chiudi gli occhi dolcemente
Close your eyes gently
E non ti preoccupare
And don't worry
Entra nel mio cuore
Enter my heart
E lasciati andare
And let yourself go
Oh questo amore
Oh this love
Più ci consuma più ci avvicina
The more it consumes us, the closer it brings us
Oh questo amore
Oh this love
è un faro che brilla in mezzo alla tempesta
It's a beacon that shines amidst the storm
Oh
Oh
In mezzo alla tempesta
Amidst the storm
Senza aver paura
Without being afraid
Vorrei incontrarti fra cent'anni
I'd like to meet you in a hundred years
Tu pensa al mondo fra cent'anni
Think of the world in a hundred years
E troverò i tuoi occhi neri
And I'll find your black eyes
Tra milioni di occhi neri
Among millions of black eyes
Saran belli più di ieri
They'll be more beautiful than yesterday





Writer(s): Rosalino Cellamare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.