Ron Bumblefoot Thal - Hangup - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ron Bumblefoot Thal - Hangup




Hangup
Звонок и сброс
Guess who calls you up sometimes and then hangs up the phone
Угадай, кто тебе иногда звонит и сразу сбрасывает?
You wonderin' if you did wrong to someone you know
Ты думаешь, может, сделал что-то не так кому-то из знакомых?
I only call you when I think you won't be home
Я звоню тебе, только когда думаю, что тебя нет дома.
But when I hear your voice I hang up the telephone
Но, услышав твой голос, вешаю трубку.
In my imagination I know what to say
В своих мечтах я знаю, что сказать,
Deep in my mental antisocial games I play
Играю в ментальные антисоциальные игры.
I want to talk to you but I can't get past your sweet hello
Я хочу поговорить с тобой, но не могу преодолеть твое милое "алло",
And when I hear your voice I hang up the telephone
И, услышав твой голос, вешаю трубку.
It would be quite advantageous if I could be more courageous
Было бы неплохо, если бы я мог быть смелее.
So many things I want to tell you, maybe someday I may just
Так много всего хочу тебе рассказать, может быть, однажды я все же...
I always call you when I'm feelin' all alone
Всегда звоню тебе, когда чувствую себя одиноким.
But when I hear your voice I hang up the telephone
Но, услышав твой голос, вешаю трубку.
What do I do when I call you up? (Hang up!)
Что я делаю, когда звоню тебе? (Вешаю трубку!)
What do I do when I call you up? (Hang up!)
Что я делаю, когда звоню тебе? (Вешаю трубку!)
What do I do when I call you up? (Hang up!)
Что я делаю, когда звоню тебе? (Вешаю трубку!)
What do I do when I call you up? (Hang up!)
Что я делаю, когда звоню тебе? (Вешаю трубку!)
What do I do when I call you up? (Hang up!)
Что я делаю, когда звоню тебе? (Вешаю трубку!)
I pretend I'm talkin' and my voice sounds like a dial tone
Я делаю вид, что говорю, и мой голос звучит как гудки.
Can't deal with it or without it, my excuse is dry as bone
Не могу ни с этим справиться, ни без этого, мои оправдания высосаны из пальца.
I go to pieces and my blood turns into fire - ha
Я разрываюсь на части, и моя кровь превращается в огонь - ха.
I'm burnin' up inside consumed by my own desire
Я сгораю изнутри, снедаемый собственным желанием.
I wanna get with you but you'll never love a liar
Я хочу быть с тобой, но ты никогда не полюбишь лжеца.
I am the loser - the abuser of the wire
Я неудачник - насильник телефонного провода.
I'm holdin' on to you by hangin' on your stiffing drone
Я держусь за тебя, цепляясь за твои холодные гудки.
But when I hear your voice I fall into a silent hole
Но, услышав твой голос, проваливаюсь в молчаливую яму.
I only call you when I think you won't be home
Я звоню тебе, только когда думаю, что тебя нет дома.
But when I hear your voice I hang up the telephone
Но, услышав твой голос, вешаю трубку.
What do I do when I call you up? (Hang up!)
Что я делаю, когда звоню тебе? (Вешаю трубку!)
What do I do when I call you up? (Hang up!)
Что я делаю, когда звоню тебе? (Вешаю трубку!)
What do I do when I call you up? (Hang up!)
Что я делаю, когда звоню тебе? (Вешаю трубку!)
What do I do when I call you up? (Hang up!)
Что я делаю, когда звоню тебе? (Вешаю трубку!)
What do I do when I call you up? (Hang up!)
Что я делаю, когда звоню тебе? (Вешаю трубку!)
Hello?
Алло?





Writer(s): Ron Thal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.