Paroles et traduction Ron E Polo - Life Flex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohios
State
I
am
a
saint
like
Chris
Olave
Ohio
State,
ich
bin
ein
Heiliger
wie
Chris
Olave
Ya
simple
syrup
margaritas
Ihr
einfachen
Sirup-Margaritas,
Gotta
use
agave
man
muss
Agave
verwenden
Got
the
Presonus
for
the
low
out
in
Sierra
Madre
Habe
das
Presonus
für
wenig
Geld
draußen
in
Sierra
Madre
Where
they
shot
Halloween
Wo
sie
Halloween
gedreht
haben
Ginn
baught
a
pumpkin
spice
latte
Ginn
kaufte
einen
Pumpkin
Spice
Latte
For
the
Drive
Für
die
Fahrt
I
got
drive
just
like
a
Maserati
Ich
habe
Drive
wie
ein
Maserati
Elite
vape
photo
shoot
Elite
Vape
Fotoshooting
Attack
by
paparazzi
Angriff
von
Paparazzi
In
the
sprinter
Im
Sprinter
Taking
pictures
downstairs
in
the
Lobby
Fotos
machen,
unten
in
der
Lobby
Trip
to
Catalina
Ausflug
nach
Catalina
Taking
shots
on
top
the
yachty
Aufnahmen
oben
auf
der
Yacht
machen
10
mins
later
Throwing
up
10
Minuten
später
übergeben,
Because
the
water
choppy
weil
das
Wasser
unruhig
ist
My
life's
a
flex
so
it
is
best
that
you
Do
not
act
cocky
Mein
Leben
ist
ein
Flex,
also
ist
es
das
Beste,
wenn
du
nicht
überheblich
wirst
First
round
pick
Erste
Runde
Pick
Im
not
the
one
to
kick
Ich
bin
nicht
der,
den
man
tritt
I'm
From
the
sticks
Ich
komme
vom
Land
They
let
a
nicca
doing
shows
out
on
The
Sunset
strip
Sie
lassen
einen
Typen
Shows
auf
dem
Sunset
Strip
machen
Ninth
grade
was
in
the
jr
Olympics
Neunte
Klasse
war
ich
bei
den
Jugend-Olympischen
Spielen
High
jumped
out
in
Cleveland
Hochsprung
draußen
in
Cleveland
Showed
the
world
ya
boy
did
this
Habe
der
Welt
gezeigt,
dass
dein
Junge
das
geschafft
hat
And
my
pigment
Und
mein
Pigment
Don't
make
me
ignant
macht
mich
nicht
ignorant
Summers
in
LA
became
a
cold
world
To
live
in
Sommer
in
LA
wurden
zu
einer
kalten
Welt
zum
Leben
Think
I'm
stupid
Denkst
du,
ich
bin
dumm?
Please
don't
play
me
hoe
Bitte
verarsch
mich
nicht,
Süße.
South
Carolina
Salkehatchie
South
Carolina
Salkehatchie
Our
home
games
where
they
shot
Radio
Unsere
Heimspiele,
wo
sie
Radio
gedreht
haben
Start
dropping
facts
I
have
em
all
Amazed
Fange
an,
Fakten
zu
droppen,
ich
habe
sie
alle
verblüfft
From
my
birth
to
the
college
days
Von
meiner
Geburt
bis
zu
den
College-Tagen
Ezekiel
Elliot
at
holidazed
Ezekiel
Elliot
bei
den
Feiertagen
Next
morning
front
page
Am
nächsten
Morgen
Titelseite
Brody
missed
the
team
plane
Brody
hat
den
Teamflieger
verpasst
Everytime
we
steppin
out
we
on
the
Scene
mane
Jedes
Mal,
wenn
wir
rausgehen,
sind
wir
auf
der
Szene,
Mann
Headliners
show
wit
Kellz
went
well
I
was
direct
support
Headliner-Show
mit
Kellz
lief
gut,
ich
war
direkter
Support
Ft
Wayne
I
did
the
same
with
snoop
Ft
Wayne,
ich
habe
dasselbe
mit
Snoop
gemacht
Was
holding
down
the
fort
Habe
die
Stellung
gehalten
Go
ask
around
about
the
legend
Frag
mal
rum
nach
der
Legende
That's
just
on
the
court
Das
ist
nur
auf
dem
Court
If
Rappers
are
my
competition
Wenn
Rapper
meine
Konkurrenz
sind
Music
is
the
sport
Musik
ist
der
Sport
I'll
write
a
million
dollar
verse
when
I'm
feeling
bored
Ich
schreibe
einen
Millionen-Dollar-Vers,
wenn
mir
langweilig
ist
Columbus
fighting
after
school
just
To
fill
the
void
Columbus,
Schlägereien
nach
der
Schule,
nur
um
die
Leere
zu
füllen
My
pops
moved
me
to
the
suburbs
Out
in
illinois
Mein
Vater
hat
mich
in
die
Vororte
von
Illinois
gebracht
Met
Bravo
Habe
Bravo
getroffen
Hit
my
first
booth
back
in
the
8th
Grade
War
in
der
8.
Klasse
zum
ersten
Mal
im
Studio
Cross
Country
but
I'm
still
running
The
race
man
Cross
Country,
aber
ich
laufe
immer
noch
das
Rennen,
Mann
His
brothers
dancing
in
the
Missy
Seine
Brüder
tanzen
im
Missy
Gossip
folk
vid
Gossip
Folk
Video
Just
to
see
him
live
his
dream
had
us
Focused
Ihn
seinen
Traum
leben
zu
sehen,
hat
uns
fokussiert
I
be
writing
how
I
live
it's
how
I
Wrote
this
Ich
schreibe,
wie
ich
lebe,
so
habe
ich
das
hier
geschrieben
G
rank
shot
a
vid
for
Frenchie
BSM
G
Rank
hat
ein
Video
für
Frenchie
BSM
gedreht
I'm
wit
him
Ich
bin
mit
ihm
Driving
round
the
trenches
Fahre
durch
die
Gegend
Black
truck
Schwarzer
Truck
Windows
tinted
Fenster
getönt
Then
we
headed
to
the
studio
for
Music
business
Dann
sind
wir
ins
Studio
für
Musik-Business
Didn't
use
the
bathroom
all
day
I
had
To
piss
Habe
den
ganzen
Tag
nicht
die
Toilette
benutzt,
ich
musste
pinkeln
Told
the
driver
but
the
driver
just
Kept
whippin
Habe
es
dem
Fahrer
gesagt,
aber
der
Fahrer
fuhr
einfach
weiter
Bout
an
hour
drive
in
traffic
to
the
Taller
buildings
Etwa
eine
Stunde
Fahrt
im
Stau
zu
den
höheren
Gebäuden
Pop
out
bro
go
detour
to
go
grabs
Some
chips
and
rolling
products
can't
Komm
raus,
Bruder,
mach
einen
Umweg,
um
ein
paar
Chips
und
Drehzeug
zu
holen,
kann
mich
nicht
Remember
but
I
think
the
swishers
erinnern,
aber
ich
glaube,
es
waren
Swishers
I'm
outside
dancing
cause
my
bladder
On
the
Fritz
and
hit
the
elevator
Ich
tanze
draußen,
weil
meine
Blase
verrückt
spielt,
und
gehe
zum
Aufzug
Bruh
hit
sum
like
level
60
Bruder
drückt
irgendwas
wie
Level
60
Everybody
quiet
watching
me
act
like
A
children
Alle
sind
still
und
sehen
zu,
wie
ich
mich
wie
ein
Kind
aufführe
Swear
a
diaper
would
been
perfect
For
the
way
I'm
feeling
Schwöre,
eine
Windel
wäre
perfekt
gewesen
für
das,
was
ich
fühle
Hit
our
floor
Erreiche
unser
Stockwerk
Man
these
boys
walked
two
steps
a
Minute
Mann,
diese
Jungs
sind
zwei
Schritte
pro
Minute
gelaufen
Round
a
maze
Durch
ein
Labyrinth
One
of
these
doors
got
a
toilet
in
it
In
einer
dieser
Türen
ist
eine
Toilette
Hit
the
studio
the
left
room
Taylor
Swift
is
in
it
Gehe
ins
Studio,
im
linken
Raum
ist
Taylor
Swift
Tryna
calm
down
cuz
I
know
I'm
Round
big
business
Versuche,
mich
zu
beruhigen,
weil
ich
weiß,
dass
ich
im
großen
Geschäft
bin
I
asked
the
mixer
where's
the
Bathroom
Ich
fragte
den
Mixer,
wo
die
Toilette
ist
Like
you
missed
it
bro
Du
hast
sie
verpasst,
Bruder
Go
out
the
hall
make
a
right
Geh
aus
dem
Flur
raus,
dann
rechts
I'm
right
out
the
door
Ich
bin
sofort
aus
der
Tür
I
ain't
gone
lie
Ich
werde
nicht
lügen
My
belt
untied
cuz
I'm
getting
close
Mein
Gürtel
ist
offen,
weil
ich
kurz
davor
bin
I
hit
the
handle
stream
is
coming
Ich
drücke
den
Griff,
der
Strahl
kommt
schon
Bitch
I
need
a
code
Mist,
ich
brauche
einen
Code
System
failure
Systemfehler
All
streams
are
on
overload
Alle
Ströme
sind
überlastet
You
leave
ya
mark
Du
hinterlässt
deine
Spuren
And
I
left
the
hallway
rugs
soaked
Und
ich
habe
die
Flurteppiche
durchnässt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Shelton Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.