Ron E Polo - Life Flex - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Ron E Polo - Life Flex




Life Flex
Life Flex
Ohios State I am a saint like Chris Olave
Ohio State, ich bin ein Heiliger wie Chris Olave
Ya simple syrup margaritas
Ihr einfachen Sirup-Margaritas,
Gotta use agave
man muss Agave verwenden
Got the Presonus for the low out in Sierra Madre
Habe das Presonus für wenig Geld draußen in Sierra Madre
Where they shot Halloween
Wo sie Halloween gedreht haben
Ginn baught a pumpkin spice latte
Ginn kaufte einen Pumpkin Spice Latte
For the Drive
Für die Fahrt
I got drive just like a Maserati
Ich habe Drive wie ein Maserati
Elite vape photo shoot
Elite Vape Fotoshooting
Attack by paparazzi
Angriff von Paparazzi
In the sprinter
Im Sprinter
Taking pictures downstairs in the Lobby
Fotos machen, unten in der Lobby
Trip to Catalina
Ausflug nach Catalina
Taking shots on top the yachty
Aufnahmen oben auf der Yacht machen
10 mins later Throwing up
10 Minuten später übergeben,
Because the water choppy
weil das Wasser unruhig ist
My life's a flex so it is best that you Do not act cocky
Mein Leben ist ein Flex, also ist es das Beste, wenn du nicht überheblich wirst
First round pick
Erste Runde Pick
Im not the one to kick
Ich bin nicht der, den man tritt
I'm From the sticks
Ich komme vom Land
They let a nicca doing shows out on The Sunset strip
Sie lassen einen Typen Shows auf dem Sunset Strip machen
Ninth grade was in the jr Olympics
Neunte Klasse war ich bei den Jugend-Olympischen Spielen
High jumped out in Cleveland
Hochsprung draußen in Cleveland
Showed the world ya boy did this
Habe der Welt gezeigt, dass dein Junge das geschafft hat
And my pigment
Und mein Pigment
Don't make me ignant
macht mich nicht ignorant
Summers in LA became a cold world To live in
Sommer in LA wurden zu einer kalten Welt zum Leben
Think I'm stupid
Denkst du, ich bin dumm?
Please don't play me hoe
Bitte verarsch mich nicht, Süße.
South Carolina Salkehatchie
South Carolina Salkehatchie
Our home games where they shot Radio
Unsere Heimspiele, wo sie Radio gedreht haben
Start dropping facts I have em all Amazed
Fange an, Fakten zu droppen, ich habe sie alle verblüfft
From my birth to the college days
Von meiner Geburt bis zu den College-Tagen
Ezekiel Elliot at holidazed
Ezekiel Elliot bei den Feiertagen
Next morning front page
Am nächsten Morgen Titelseite
Brody missed the team plane
Brody hat den Teamflieger verpasst
Everytime we steppin out we on the Scene mane
Jedes Mal, wenn wir rausgehen, sind wir auf der Szene, Mann
Headliners show wit Kellz went well I was direct support
Headliner-Show mit Kellz lief gut, ich war direkter Support
Ft Wayne I did the same with snoop
Ft Wayne, ich habe dasselbe mit Snoop gemacht
Was holding down the fort
Habe die Stellung gehalten
Go ask around about the legend
Frag mal rum nach der Legende
That's just on the court
Das ist nur auf dem Court
If Rappers are my competition
Wenn Rapper meine Konkurrenz sind
Music is the sport
Musik ist der Sport
I'll write a million dollar verse when I'm feeling bored
Ich schreibe einen Millionen-Dollar-Vers, wenn mir langweilig ist
Columbus fighting after school just To fill the void
Columbus, Schlägereien nach der Schule, nur um die Leere zu füllen
My pops moved me to the suburbs Out in illinois
Mein Vater hat mich in die Vororte von Illinois gebracht
Met Bravo
Habe Bravo getroffen
Hit my first booth back in the 8th Grade
War in der 8. Klasse zum ersten Mal im Studio
Cross Country but I'm still running The race man
Cross Country, aber ich laufe immer noch das Rennen, Mann
His brothers dancing in the Missy
Seine Brüder tanzen im Missy
Gossip folk vid
Gossip Folk Video
Just to see him live his dream had us Focused
Ihn seinen Traum leben zu sehen, hat uns fokussiert
I be writing how I live it's how I Wrote this
Ich schreibe, wie ich lebe, so habe ich das hier geschrieben
G rank shot a vid for Frenchie BSM
G Rank hat ein Video für Frenchie BSM gedreht
I'm wit him
Ich bin mit ihm
Driving round the trenches
Fahre durch die Gegend
Black truck
Schwarzer Truck
Windows tinted
Fenster getönt
Then we headed to the studio for Music business
Dann sind wir ins Studio für Musik-Business
Didn't use the bathroom all day I had To piss
Habe den ganzen Tag nicht die Toilette benutzt, ich musste pinkeln
Told the driver but the driver just Kept whippin
Habe es dem Fahrer gesagt, aber der Fahrer fuhr einfach weiter
Bout an hour drive in traffic to the Taller buildings
Etwa eine Stunde Fahrt im Stau zu den höheren Gebäuden
Pop out bro go detour to go grabs Some chips and rolling products can't
Komm raus, Bruder, mach einen Umweg, um ein paar Chips und Drehzeug zu holen, kann mich nicht
Remember but I think the swishers
erinnern, aber ich glaube, es waren Swishers
I'm outside dancing cause my bladder On the Fritz and hit the elevator
Ich tanze draußen, weil meine Blase verrückt spielt, und gehe zum Aufzug
Bruh hit sum like level 60
Bruder drückt irgendwas wie Level 60
Everybody quiet watching me act like A children
Alle sind still und sehen zu, wie ich mich wie ein Kind aufführe
Swear a diaper would been perfect For the way I'm feeling
Schwöre, eine Windel wäre perfekt gewesen für das, was ich fühle
Hit our floor
Erreiche unser Stockwerk
Man these boys walked two steps a Minute
Mann, diese Jungs sind zwei Schritte pro Minute gelaufen
Round a maze
Durch ein Labyrinth
One of these doors got a toilet in it
In einer dieser Türen ist eine Toilette
Hit the studio the left room Taylor Swift is in it
Gehe ins Studio, im linken Raum ist Taylor Swift
Tryna calm down cuz I know I'm Round big business
Versuche, mich zu beruhigen, weil ich weiß, dass ich im großen Geschäft bin
I asked the mixer where's the Bathroom
Ich fragte den Mixer, wo die Toilette ist
Like you missed it bro
Du hast sie verpasst, Bruder
Go out the hall make a right
Geh aus dem Flur raus, dann rechts
I'm right out the door
Ich bin sofort aus der Tür
I ain't gone lie
Ich werde nicht lügen
My belt untied cuz I'm getting close
Mein Gürtel ist offen, weil ich kurz davor bin
I hit the handle stream is coming
Ich drücke den Griff, der Strahl kommt schon
Bitch I need a code
Mist, ich brauche einen Code
System failure
Systemfehler
All streams are on overload
Alle Ströme sind überlastet
You leave ya mark
Du hinterlässt deine Spuren
And I left the hallway rugs soaked
Und ich habe die Flurteppiche durchnässt
Ew
Igitt





Writer(s): Ronald Shelton Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.