Ron E Polo - Nights Off Venice Freestyle - traduction des paroles en allemand

Nights Off Venice Freestyle - Ron E Polotraduction en allemand




Nights Off Venice Freestyle
Nights Off Venice Freestyle
Y'all must be sicker than a mofo
Ihr müsst wohl kränker sein als sonst wer
Laughing lil niccas out here think they can big bro Po
Lachende kleine N রকমের, die hier denken, sie könnten den großen Bruder Po herausfordern
Professional and always on go
Professionell und immer am Start
That's a go pro
Das ist ein Go Pro
You know tho
Du weißt schon
Snapping on the vocals
Ich raste aus bei den Vocals
I swear every track can get Ocho'd
Ich schwöre, jeder Track kann zum Ocho werden
Shake the game up like a snow globe
Schüttle das Spiel auf wie eine Schneekugel
Out in north hollywood
Draußen in North Hollywood
It's funny y'all get no hoes
Es ist lustig, dass ihr keine Mädels bekommt
Same ones seeking out promo
Dieselben, die nach Promo suchen
Shawty spread ya legs like the jump Man logo
Mädel, spreize deine Beine wie das Jumpman-Logo
Polo in this bih
Polo in diesem Ding
I need my own damn sneaka
Ich brauche meinen eigenen verdammten Sneaker
Ima mogul
Ich bin ein Mogul
Come on
Komm schon
Curls on drip from the soul glow
Locken tropfen vom Soul Glow
Aphrodisiacs
Aphrodisiaka
We go and snack with Kumomotos
Wir gehen und snacken mit Kumomotos
Lil starter sake get a couple shots of Soto
Kleiner Starter-Sake, hol dir ein paar Shots Soto
Used to read magazines for the Photos
Früher habe ich Magazine wegen der Fotos gelesen
Pictures on the wall is not as far as Ima go tho
Bilder an der Wand sind nicht so weit, wie ich gehen werde
Ima take it further
Ich werde es weiter treiben
Norman Bates nicca
Norman Bates N রকমের
On my mama ima murder
Bei meiner Mama, ich werde morden
Any beats that come into my merger
Alle Beats, die in meine Fusion kommen
I be on point like the curser
Ich bin auf den Punkt genau wie der Cursor
You think life's bad it can only get Worser
Du denkst, das Leben ist schlecht, es kann nur schlimmer werden
Y'all think that Ron crazy like I was a Flat Earther
Ihr denkt, dass Ron verrückt ist, als wäre ich ein Flacherdler
Tryna catch a wave in this bih like a Surfer
Versuche, eine Welle in diesem Ding zu erwischen wie ein Surfer
Tryna get paid in this bih
Versuche, in diesem Ding bezahlt zu werden
Whoo
Whoo
Yea I made a grip as a server
Ja, ich habe als Kellner einiges verdient
You know what
Du weißt was
The shows slowed down but the flow Has never slowed up
Die Shows wurden langsamer, aber der Flow hat nie nachgelassen
My drive make me money like a College campus tow truck
Mein Antrieb bringt mir Geld wie ein Abschleppwagen auf dem College-Campus
Start to act thirsty when you get a lil Pop like a soda
Fängst an, durstig zu wirken, wenn du ein bisschen Pop bekommst, wie eine Limonade
Ten songs in a month
Zehn Songs in einem Monat
I've been doubling the quota
Ich habe die Quote verdoppelt
Ten years in the game
Zehn Jahre im Spiel
Some just finding out the name
Manche finden erst jetzt den Namen heraus
But the ones that knew ya mane
Aber die, die dich kannten, mein Lieber
Knew one day that it'd be over
Wussten, dass es eines Tages vorbei sein würde
Maybe not the starter but the closer Ima close it down
Vielleicht nicht der Starter, aber als Closer werde ich es beenden
Big bad wolf
Großer böser Wolf
Roll a wood
Roll einen Wood
Then we blow it down
Dann blasen wir ihn runter
If you stay ready
Wenn du bereit bleibst
Then their ain't no getting ready
Dann gibt es kein Bereitmachen
Bitches can get pretty petty
Mädels können ziemlich kleinlich werden
Then go get their nails done
Dann lassen sie sich die Nägel machen
And go and get a pretty pedi
Und lassen sich eine hübsche Pediküre machen
I am built different
Ich bin anders gebaut
I just ate up what the city fed me
Ich habe einfach aufgefressen, was die Stadt mir gefüttert hat
The bad boy gonna shine like
Der böse Junge wird glänzen wie
Barrington Levi
Barrington Levi
Shibbity whoa
Shibbity whoa
Sing
Sing
Every thing that I'm on
Alles, worauf ich bin
Ring
Klingeln
In the Cruz switching lanes
Im Cruz Spur wechseln
Screaming money ain't a thing
Schreien, Geld spielt keine Rolle
The folk I used to see on tv now I see Em on the scene
Die Leute, die ich früher im Fernsehen gesehen habe, sehe ich jetzt in der Szene
And it must been in the cards cause A nicca is a king
Und es muss in den Karten gestanden haben, denn ein N রকমের ist ein König





Writer(s): Ronald Shelton Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.