Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Write Club Starring Stray Marz
Schreib-Club mit Stray Marz
I
got
a
write
club
Ich
habe
einen
Schreib-Club
You
ain't
know
these
hits
exist
Du
wusstest
nicht,
dass
diese
Hits
existieren
Getting
ready
for
the
battle
Bereite
mich
auf
den
Kampf
vor
Taping
up
my
fist
Tape
meine
Faust
zu
Being
broke
at
home
ain't
mean
we
Come
from
broken
homes
Pleite
zu
Hause
zu
sein,
bedeutete
nicht,
dass
wir
aus
zerrütteten
Verhältnissen
kamen
It
helped
we
had
creative
Chromosomes
Es
half,
dass
wir
kreative
Chromosomen
hatten
Sitting
in
the
room
all
alone
Saß
ganz
allein
im
Zimmer
With
the
pad
and
the
pin
Mit
Block
und
Stift
Then
it
all
begins
Dann
fängt
alles
an
You
know
I
been
nice
since
I
wrote
Du
weißt,
ich
bin
gut,
seit
ich
schreibe
College
trap
house
boomin
College-Trap-Haus
boomt
Crib
full
of
niccas
Bude
voller
Jungs
Ain't
no
way
you
made
these
tracks
Auf
keinen
Fall
hast
du
diese
Tracks
gemacht
All
the
parties
All
die
Partys
people
knocking
at
the
door
like
Leute
klopfen
an
die
Tür
und
fragen
"Where
the
weed
at"
"Wo
ist
das
Gras?"
I
locked
in
before
I
popped
out
Ich
habe
mich
eingeschlossen,
bevor
ich
rauskam
And
the
noise
I
can
block
out
Und
den
Lärm
kann
ich
ausblenden
And
the
bridges
did
I
mention
are
a
Knock
out
Und
die
Brücken,
habe
ich
erwähnt,
sind
ein
Knock-out
I
ain't
have
no
one
around
when
I
got
Stomped
out
Ich
hatte
niemanden
um
mich,
als
ich
fertig
gemacht
wurde
When
the
cops
out
Wenn
die
Bullen
draußen
sind
Perfect
time
to
write
a
lyric
Perfekte
Zeit,
um
einen
Text
zu
schreiben
But
not
now
Aber
nicht
jetzt
Phone
ain't
have
a
notepad
Handy
hatte
keinen
Notizblock
That
I
could
jot
down
Auf
dem
ich
etwas
notieren
konnte
I
was
warming
up
then
Ich
habe
mich
damals
aufgewärmt
But
I'm
hot
now
Aber
jetzt
bin
ich
heiß
If
this
all
a
competition
It's
about
Rank
Wenn
das
alles
ein
Wettbewerb
ist,
geht
es
um
den
Rang
Then
that
means
the
ones
up
top
Dann
bedeutet
das,
dass
die
ganz
oben
Gettings
knocked
down
Runtergehauen
werden
What
the
topic
ppl
talking
bout
in
21
Worüber
reden
die
Leute
im
Jahr
21
Not
too
sure
but
I
know
they
love
Lockdown
Nicht
ganz
sicher,
aber
ich
weiß,
sie
lieben
Lockdown
You
can
write
That
shit
down
or
you
Can
do
it
mental
Du
kannst
diesen
Mist
aufschreiben
oder
es
im
Kopf
machen
Lon
as
you
fire
up
the
instrumental
Solange
du
das
Instrumental
anheizt
I've
been
active
but
it's
time
we
Turned
up
the
tempo
Ich
war
aktiv,
aber
es
ist
Zeit,
das
Tempo
zu
erhöhen
Spray
the
glade
on
the
way
to
take
Back
the
rental
Sprüh
das
Glade
auf
dem
Weg,
um
den
Mietwagen
zurückzugeben
Don't
get
nervous
after
all
the
things
That
We
been
through
Werde
nicht
nervös
nach
all
den
Dingen,
die
wir
durchgemacht
haben
Ive
seen
niccas
crack
like
they
Fighting
with
a
pencil
Ich
habe
Jungs
zerbrechen
sehen,
als
würden
sie
mit
einem
Bleistift
kämpfen
Once
you
get
a
hang
of
it
Sobald
du
den
Dreh
raus
hast
Then
it's
kind
of
simple
Dann
ist
es
irgendwie
einfach
And
it's
got
to
go
down
if
you
want
More
info
Und
es
muss
ans
Licht
kommen,
wenn
du
mehr
Infos
willst
First
off
where
my
writers
at
Zuerst
einmal,
wo
sind
meine
Schreiber
It
don't
take
but
a
minute
for
one
to
Fire
back
Es
dauert
nicht
mal
eine
Minute,
bis
einer
zurückfeuert
If
you
need
something
finished
then
You
can
hire
nicca
Wenn
du
etwas
fertig
haben
musst,
kannst
du
einen
Jungen
beauftragen
Every
sentence
be
hittin
just
like
a
Fighter
nicca
Jeder
Satz
haut
rein
wie
bei
einem
Kämpfer,
Junge
First
off
where
my
writers
at
Zuerst
einmal,
wo
sind
meine
Schreiber
It
don't
take
but
a
minute
for
one
to
Fire
back
Es
dauert
nicht
mal
eine
Minute,
bis
einer
zurückfeuert
If
you
need
something
finished
then
You
can
hire
nicca
Wenn
du
etwas
fertig
haben
musst,
kannst
du
einen
Jungen
beauftragen
Every
sentence
be
hittin
just
like
a
Fighter
nicca
Jeder
Satz
haut
rein
wie
bei
einem
Kämpfer,
Junge
I
got
a
write
club
Ich
habe
einen
Schreib-Club
You
ain't
know
these
hits
exist
Du
wusstest
nicht,
dass
diese
Hits
existieren
Getting
ready
for
the
battle
Bereite
mich
auf
den
Kampf
vor
Taping
up
my
fist
Tape
meine
Faust
zu
Being
broke
at
home
ain't
mean
we
Came
from
broken
homes
Pleite
zu
Hause
zu
sein,
bedeutete
nicht,
dass
wir
aus
zerrütteten
Verhältnissen
kamen
It
helped
we
had
creative
Chromosomes
Es
half,
dass
wir
kreative
Chromosomen
hatten
Sitting
in
the
room
all
alone
Saß
ganz
allein
im
Zimmer
With
the
pad
and
the
pin
Mit
Block
und
Stift
Then
it
all
begins
Dann
fängt
alles
an
Man
I
go
so
hard
on
the
written
Mann,
ich
gebe
so
Gas
beim
Schreiben
I'm
like
quentin
Ich
bin
wie
Quentin
If
drake
hit
me
up
then
I
got
it
nicca
Wenn
Drake
mich
anschreibt,
dann
habe
ich
es,
Junge
Man
I
wish
that
I
was
writing
for
the
Hottest
in
it
Mann,
ich
wünschte,
ich
würde
für
die
Heißesten
schreiben
Til
we
shooting
up
the
charts
Bis
wir
die
Charts
hochschießen
Man
I
got
to
get
it
Mann,
ich
muss
es
schaffen
If
we
in
a
write
club
Wenn
wir
in
einem
Schreib-Club
sind
Got
to
Brad
Pitt
it
Muss
es
Brad
Pitt
machen
Make
a
song
send
it
off
Einen
Song
machen,
ihn
wegschicken
And
don't
ask
who
did
it
Und
nicht
fragen,
wer
es
getan
hat
Just
imagine
it
Stell
es
dir
einfach
vor
If
the
cash
in
it
Wenn
das
Geld
drin
ist
Hit
the
homie
up
Ruf
den
Kumpel
an
Then
I'm
passIng
it
Dann
gebe
ich
es
weiter
Ding
ding
ding
Ding
ding
ding
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Shelton Iii
Album
Sevens
date de sortie
07-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.