רון סקיי נשר - לא מדבר עם חיות - traduction des paroles en allemand




לא מדבר עם חיות
Ich spreche nicht mit Tieren
אתם לא תגידו לי מה אני רוצה להיות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich sein will
לא תגידו לי איך אני רוצה לחיות
Ihr werdet mir nicht sagen, wie ich leben will
לא תגידו לי מה לעשות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich tun soll
לא דוקטור דוליטל אני לא מדבר עם חיות
Nein, Doktor Dolittle, ich spreche nicht mit Tieren
לא תגידו לי מה אני רוצה להיות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich sein will
לא תגידו לי איך אני רוצה לחיות
Ihr werdet mir nicht sagen, wie ich leben will
לא תגידו לי מה לעשות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich tun soll
לא דוקטור דוליטל אני לא מדבר עם חיות
Nein, Doktor Dolittle, ich spreche nicht mit Tieren
כולם מוקפים קופים צופים עפים ממש כמו צלפים
Alle sind umgeben von Affen, Beobachtern, die fliegen wie Scharfschützen
קולות צפים והצופים צופים בחלומות מתעופפים מהחלון
Schwebende Stimmen, und die Zuschauer sehen Träume aus dem Fenster davonfliegen
כי לא שווה היום לחלום
Denn es lohnt sich heute nicht zu träumen
מלחמה הפכה לדרך של העולם לומר שלום
Krieg wurde zum Weg der Welt, Hallo zu sagen
זה גן חיות בו הקופים חולמים להיות האריות
Das ist ein Zoo, in dem die Affen davon träumen, Löwen zu sein
כולם אחים, כולם שוכבים כאילו מלך אריות
Alle sind Brüder, alle schlafen miteinander, als wären sie der König der Löwen
ים של תהיות אתה כמו כבשה טועה בדרך
Ein Meer von Fragen, du bist wie ein verirrtes Schaf auf dem Weg
ממש כמו וויז בלי קליטה ′תה לא שווה שום ערך ילד
Genau wie Waze ohne Empfang, bist du nichts wert, Kleines
אתה לא בנאדם אם 'תה כלוא בכלוב
Du bist kein Mensch, wenn du in einem Käfig eingesperrt bist
רק צועק זאב זאב אתה כבשה וגם עלוב
Schreist nur Wolf, Wolf, du bist ein Schaf und auch noch erbärmlich
שורט כמו חתול, אתה קוף, אתה מסטול
Kratzt wie eine Katze, du bist ein Affe, du bist bekifft
אני עושה ת′הפקה אתה בהפקה שתול
Ich mache die Produktion, du bist in der Produktion eingeschleust
אתם לא תגידו לי מה אני רוצה להיות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich sein will
לא תגידו לי איך אני רוצה לחיות
Ihr werdet mir nicht sagen, wie ich leben will
לא תגידו לי מה לעשות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich tun soll
לא דוקטור דוליטל אני לא מדבר עם חיות
Nein, Doktor Dolittle, ich spreche nicht mit Tieren
לא תגידו לי מה אני רוצה להיות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich sein will
לא תגידו לי איך אני רוצה לחיות
Ihr werdet mir nicht sagen, wie ich leben will
לא תגידו לי מה לעשות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich tun soll
לא דוקטור דוליטל אני לא מדבר עם חיות
Nein, Doktor Dolittle, ich spreche nicht mit Tieren
פקודה ועוד פקודה ועוד פקודה
Befehl um Befehl um Befehl
חליפת רובוט עם תלבושת אחידה
Ein Roboteranzug mit Einheitsuniform
מה קורה איתי מחר בגדר חידה
Was mit mir morgen passiert, ist ein Rätsel
הגיע זמן לשינוי בתפיסה
Es ist Zeit für einen Sinneswandel
לא מדבר גם עם עצמי עד שתוציא ממני ת'חיה
Ich spreche nicht einmal mit mir selbst, bis du das Tier aus mir herausholst
כל אחד פה בז לחברו, יש בעיה
Jeder hier verachtet seinen Nächsten, es gibt ein Problem
כולם פה צבועים ויש סכסוך, כל אחד גיבור
Alle hier sind Heuchler und es gibt Streit, jeder ist ein Held
כל כלב בא יומו חבר, עבר בניהם חתול שחור
Jeder Hund hat seinen Tag, Freundin, eine schwarze Katze ist zwischen ihnen durchgelaufen
עכבר מעבדה עם עור של פיל, בלי רגשות
Labormaus mit Elefantenhaut, ohne Gefühle
עוד לא ניגב ת'חלב מהשפתיים, כבר שוחט פרות קדושות
Noch nicht die Milch von den Lippen gewischt, schlachtet er schon heilige Kühe
כבשה שחורה של המשפחה
Das schwarze Schaf der Familie
היום זאב בודד זימר בחקירה, כולם אורבים לו הוא מפחד
Heute sang ein einsamer Wolf im Verhör, alle lauern ihm auf, er hat Angst
אז אח שלי עזוב ′תי, תן לי לבד, אני בא לדקה
Also, meine Schwester, lass mich, lass mich allein, ich komme für eine Minute
לא הכל פה ורוד, תזהר לא לחטוף ת′מכה לרכה
Nicht alles hier ist rosarot, pass auf, dass du keinen Schlag an die Schläfe kriegst
בחיים 'תה חייב מודעות שתהיה גם עצמית
Im Leben brauchst du Bewusstsein, das auch Selbstbewusstsein ist
העיקר על הביט החדר שלהם מסתובב
Hauptsache, auf dem Beat dreht sich ihr Zimmer
זה כי כולם פה זומבים, אז שב ותביט, אפילו אם בא לך תקליט
Das ist, weil alle hier Zombies sind, also setz dich und schau zu, nimm ruhig auf, wenn du willst
אתם לא תגידו לי מה אני רוצה להיות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich sein will
לא תגידו לי איך אני רוצה לחיות
Ihr werdet mir nicht sagen, wie ich leben will
לא תגידו לי מה לעשות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich tun soll
לא דוקטור דוליטל אני לא מדבר עם חיות
Nein, Doktor Dolittle, ich spreche nicht mit Tieren
לא תגידו לי מה אני רוצה להיות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich sein will
לא תגידו לי איך אני רוצה לחיות
Ihr werdet mir nicht sagen, wie ich leben will
לא תגידו לי מה לעשות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich tun soll
לא דוקטור דוליטל אני לא מדבר עם חיות
Nein, Doktor Dolittle, ich spreche nicht mit Tieren
אם אינ′ך אלוהים נולדת קוף
Wenn du kein Gott bist, wurdest du als Affe geboren
כולם צופים עליך תבדר אותם טוב
Alle beobachten dich, unterhalte sie gut
באתי פה לחטוב את העצים שאתה מעשן אותם
Ich bin hierher gekommen, um die Bäume zu fällen, die du rauchst
הנשר מלך העופות אז באתי להשאיר חותם
Der Adler ist der König der Vögel, also kam ich, um meinen Stempel aufzudrücken
אני אוכל ת'נבלות וכבר אכלתי את כולם
Ich fresse das Aas und habe schon alle gefressen
הרגתי את מופסה וגם את השירקן
Ich habe Mufasa getötet und auch Shere Khan
אתה האמא של במבי, בוא תקשיב דמבו
Du bist Bambis Mutter, komm hör zu, Dumbo
ותזהיר את סימבה גם לפני שאני שם בו
Und warne auch Simba, bevor ich ihn erwische
חיה אפשר לקנות אבל היא לא מבינה בגרוש
Ein Tier kann man kaufen, aber es versteht nichts von Geld
חיה תמיד רוצה לשרוד ואין לה סף ייאוש
Ein Tier will immer überleben und hat keine Verzweiflungsgrenze
כמו דג אתה שוכח ומה שהיה היה
Wie ein Fisch vergisst du, und was war, das war
יש לי זיכרון של פיל, זה מוציא אותי חיה
Ich habe ein Gedächtnis wie ein Elefant, das macht mich zum Tier
אתם לא תגידו לי מה אני רוצה להיות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich sein will
לא תגידו לי איך אני רוצה לחיות
Ihr werdet mir nicht sagen, wie ich leben will
לא תגידו לי מה לעשות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich tun soll
לא דוקטור דוליטל אני לא מדבר עם חיות
Nein, Doktor Dolittle, ich spreche nicht mit Tieren
לא תגידו לי מה אני רוצה להיות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich sein will
לא תגידו לי איך אני רוצה לחיות
Ihr werdet mir nicht sagen, wie ich leben will
לא תגידו לי מה לעשות
Ihr werdet mir nicht sagen, was ich tun soll
לא דוקטור דוליטל אני לא מדבר עם חיות
Nein, Doktor Dolittle, ich spreche nicht mit Tieren
אני לא מדבר עם חיות
Ich spreche nicht mit Tieren
אני לא מדבר עם חיות
Ich spreche nicht mit Tieren
אני לא מדבר עם חיות
Ich spreche nicht mit Tieren
לא דוקטור דוליטל אני לא מדבר עם חיות
Nein, Doktor Dolittle, ich spreche nicht mit Tieren





Writer(s): Hen Cohen, Ron Nesher, אודימן

רון סקיי נשר - לא מדבר עם חיות
Album
לא מדבר עם חיות
date de sortie
23-06-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.