Ron Pope - Let's Get Stoned - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ron Pope - Let's Get Stoned




Let's Get Stoned
Давай накуримся
Started with a spark
Началось с искры,
Then we caught fire
Потом мы загорелись.
We were movin fast
Мы неслись так быстро,
Held up by spare tires
Держась на запасках.
Old enough to know
Достаточно взрослые, чтобы понимать,
Young enough not to care
Достаточно молодые, чтобы не волноваться.
I was hungry and lean
Я был голоден и худ,
Too dumb to be scared
Слишком глуп, чтобы бояться.
I wasn't looking for trouble
Я не искал неприятностей,
But trouble found me
Но неприятности нашли меня.
I told you what I wanted
Я сказал тебе, чего хочу,
You gave me what I need
Ты дала мне то, что мне нужно.
I'm pretty little girl
Моя красивая девочка,
Three days from eighteen
Через три дня тебе восемнадцать.
I said damn you look good to me
Я сказал: "Черт, ты выглядишь потрясающе",
So let's get stoned
Так что давай накуримся.
Turn the radio up
Сделай музыку погромче,
Know it sure felt good
Знаю, это было чертовски приятно.
No I wouldn't call it love
Нет, я бы не назвал это любовью.
Your blonde hair fallin' long
Твои светлые волосы, спадая,
Covered up my eyes
Закрывали мне глаза.
Night's just comin' on
Ночь только начинается,
Ain't gotta rush home
Не нужно спешить домой.
Baby, let's get stoned
Детка, давай накуримся.
Things I didn't know
Вещей, которых я не знал,
Were too long to list
Было слишком много, чтобы перечислить.
She was my first everything
Ты была моей первой во всем,
Oh sweet innocence
О, сладкая невинность.
Summer time comes
Наступает лето,
I still think of her now
Я все еще думаю о тебе сейчас.
Long legs wrapped in mine
Твои длинные ноги, переплетенные с моими,
With the moon comin' out
Под выходящей луной.
There was thunder in the darkness
В темноте гремел гром,
We were both achin'
Мы оба изнывали,
Restless for the contact
Жаждали прикосновений,
My hands shakin'
Мои руки дрожали.
But she's on my mind
Но ты в моих мыслях,
I'm still seventeen
Мне все еще семнадцать.
Sayin' damn you look good to me
Я говорю: "Черт, ты выглядишь потрясающе",
So let's get stoned
Так что давай накуримся.
Turn the radio up
Сделай музыку погромче,
I know it sure felt good
Я знаю, это было чертовски приятно.
No I wouldn't call it love
Нет, я бы не назвал это любовью.
Your blonde hair fallin' long
Твои светлые волосы, спадая,
Covered up my eyes
Закрывали мне глаза.
Night's just comin' on
Ночь только начинается,
Ain't gotta rush home
Не нужно спешить домой.
Baby, let's get stoned
Детка, давай накуримся.
Oh!
О!
So let's get stoned
Так что давай накуримся.
Turn the radio up
Сделай музыку погромче,
I know it sure felt good
Я знаю, это было чертовски приятно.
No I wouldn't call it love
Нет, я бы не назвал это любовью.
Your blonde hair fallin' long
Твои светлые волосы, спадая,
Covered up my eyes
Закрывали мне глаза.
Night's just comin' on
Ночь только начинается,
Ain't gotta rush home
Не нужно спешить домой.
Baby, let's get stoned (baby, let's get stoned)
Детка, давай накуримся (детка, давай накуримся).
Baby, let's get stoned (baby, let's get stoned)
Детка, давай накуримся (детка, давай накуримся).
Baby, let's get stoned (baby, let's get stoned)
Детка, давай накуримся (детка, давай накуримся).
Baby, let's get stoned (baby, let's get stoned)
Детка, давай накуримся (детка, давай накуримся).
Baby, let's get stoned (baby, let's get stoned)
Детка, давай накуримся (детка, давай накуримся).
Baby, let's get stoned (baby, let's get stoned)
Детка, давай накуримся (детка, давай накуримся).
Baby, let's get stoned (oooh-whoo)
Детка, давай накуримся (у-у-у).





Writer(s): Ronald Michael Pope, Jeff Malinowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.