Paroles et traduction Ron feat. Lucio Dalla - Chissà Se Lo Sai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chissà Se Lo Sai
Кто знает, знаешь ли ты
Ti
ho
guardata
e
per
il
momento
Я
посмотрел
на
тебя,
и
в
этот
момент,
Non
esistono
due
occhi
come
i
tuoi
Не
существует
двух
глаз,
как
твои.
Così
neri,
così
soli
che
Такие
черные,
такие
одинокие,
что
Se
mi
guardi
ancora
e
non
li
muovi
Если
ты
посмотришь
на
меня
еще
раз
и
не
отведёшь
взгляд,
Diventan
belli
anche
i
miei
Даже
мои
глаза
станут
красивыми.
E
si
capisce
da
come
ridi
che
И
по
тому,
как
ты
смеешься,
понятно,
что
Fai
finta
e
che
non
capisci,
non
vuoi
guai
Ты
притворяешься
и
не
понимаешь,
не
хочешь
проблем.
Ma
ti
giuro
che
per
quella
bocca
che
Но
клянусь,
за
эти
губы,
Se
ti
guardo
diventa
rossa
Которые
краснеют,
когда
я
смотрю
на
тебя,
Ma
chissà
se
lo
sai?
Но
кто
знает,
знаешь
ли
ты?
Ma
chissà
se
lo
sai?
Но
кто
знает,
знаешь
ли
ты?
Forse
tu
non
lo
sai
Возможно,
ты
не
знаешь.
No,
tu
non
lo
sai.
Нет,
ты
не
знаешь.
Poi
parliamo
delle
distanze,
del
cielo,
Потом
мы
говорим
о
расстояниях,
о
небе,
E
di
dove
va
a
dormire
la
luna
quando
esce
il
sole
И
о
том,
где
спит
луна,
когда
выходит
солнце.
E
di
come
era
la
terra
prima
che
ci
fosse
l'amore
И
о
том,
какой
была
земля
до
того,
как
появилась
любовь.
E
sotto
quale
stella,
tra
mille
anni
И
под
какой
звездой,
через
тысячу
лет,
Se
ci
sarà
una
stella,
ci
si
potrà
abbracciare?
Если
там
будет
звезда,
мы
сможем
обняться?
E
poi
la
notte
col
suo
silenzio
regolare
А
потом
ночь
со
своей
размеренной
тишиной,
Quel
silenzio
che
a
volte
sembra
la
morte
Та
тишина,
которая
иногда
кажется
смертью,
Mi
dà
il
coraggio
di
parlare
Дает
мне
смелость
говорить.
E
di
dirti
tranquillamente,
И
спокойно
сказать
тебе,
Di
dirtelo
finalmente
Наконец-то
сказать
тебе,
Che
ti
amo
Что
я
люблю
тебя.
E
che
di
amarti
non
smetterò
mai
И
что
я
никогда
не
перестану
тебя
любить.
Così
adesso
lo
sai
Так
что
теперь
ты
знаешь.
Così
adesso
lo
sai
Так
что
теперь
ты
знаешь.
Così
adesso
lo
sai
Так
что
теперь
ты
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Rosalino Ron Cellamare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.