Paroles et traduction Ron feat. Syria - Libertà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libero
gli
uomini
immobili
Бесплатные
мужчины
недвижимость
Come
i
più
grandi
filosofi
Как
величайшие
философы
Soli
anche
in
una
metropoli
Одни
даже
в
мегаполисе
Comodi,
comodi,
comodi,
comodi
Удобные,
удобные,
удобные,
удобные
Il
professore
mi
chiedeva,
"Daycol
come
va?
Профессор
спросил
меня:
"как
дела?
Hai
mai
pensato
a
che
cosa
vuol
dire
libertà?
Вы
когда-нибудь
думали
о
том,
что
значит
свобода?
Io
avevo
addosso
una
tuta
acetata
già
macchiata
На
мне
был
уже
испачканный
ацетатный
костюм.
Con
l'esperienza
di
chi
dopo
scuola
resta
in
strada
С
опытом
тех,
кто
после
школы
остается
на
улице
Un
pugno
chiuso
nella
tasca
destra
e
nella
testa
Кулак
зажат
в
правом
кармане
и
в
голове
Un
luogo
dove
rifugiarmi
per
non
ritornare
a
casa
Место,
где
можно
укрыться,
чтобы
не
вернуться
домой
Sara,
sognava
un
giorno
da
riso
e
confetto
Сара,
она
мечтала
один
день
от
риса
и
драже
Mentre
accumulava
solo
sogni
dentro
al
suo
cassetto
В
то
время
как
он
накапливал
только
мечты
в
своем
ящике
Dario
nascondeva
il
cucchiaino
sotto
il
letto
Дарий
спрятал
чайную
ложку
под
кровать.
Poi
si
coricava
bianco,
stanco
morto
e
con
le
mani
al
petto
Затем
он
лежал
белый,
мертвенно
уставший
и
с
руками
на
груди
Specchio
delle
mie
brame
spettro
del
reale
Зеркало
моих
страстей
спектра
реального
Perché
dare
ali
a
chi
non
ha
più
voglia
di
volare?
Зачем
давать
крылья
тем,
кто
больше
не
хочет
летать?
Salivo
su
quel
regionale
e
poi
fissavo
il
mare
Я
поднимался
на
ту
сторону,
а
потом
смотрел
на
море.
Con
la
voglia
di
chi
parte
ma
non
sa
più
dove
andare
С
желанием,
кто
уезжает,
но
не
знает,
куда
идти
Lascia
i
ricordi
chiudi
la
porta
e
vai
Оставьте
воспоминания
закройте
дверь
и
идите
Corri
veloce
per
non
voltarti
mai
Бегите
быстро,
чтобы
никогда
не
оборачиваться
Senza
confini,
senza
più
fini
Без
границ,
без
конца
Non
ti
domandare
lei
come
sta
Не
спрашивай,
как
она.
Stai
dimenticando
tutto
ciò
che
sai
Вы
забываете
все,
что
знаете
Baby
don't
worry,
mama
don't
cry
Baby
don't
worry,
mama
don't
cry
Non
lasciare
i
sogni
sopra
i
tuoi
cuscini
Не
оставляйте
мечты
над
подушками
Lotta
soltanto
per
la
tua
libertà
Борьба
только
за
свою
свободу
Inaffidabili
uomini
Ненадежные
мужчины
Armata
di
vescovi
senza
diocesi
Армия
епископов
без
епархии
(Loro)
muoiono
al
caldo
dei
Tropici
(Они)
умирают
в
жару
тропиков
Comodi
per
la
crociata
dei
poveri
Для
крестового
похода
бедных
(Noi)
puntiamo
in
alto,
ben
oltre
lo
sguardo
(Мы)
мы
нацелены
вверх,
далеко
за
пределами
взгляда
Ben
oltre
la
comoda
vetta
Далеко
за
пределами
удобной
вершины
(Noi)
veniamo
dal
basso
e
per
questo
(Мы)
пришли
снизу,
и
для
этого
Non
ci
sazierà
la
tua
fetta
Он
не
насытит
твой
кусочек
(Io
passo)
notti
in
bianco
tra
bicchieri
e
facce
pessime
(Я
шагаю)
Белые
ночи
между
стаканами
и
ужасными
лицами
è
bravo
solamente
chi
sa
leggerle
он
хорош
только
тем,
кто
умеет
их
читать
La
vita
ci
riserva
una
miriade
di
promesse
Жизнь
дает
нам
множество
обещаний
Ma
distratta
lei
è
la
prima
che
ora
mente
mantenendole,
ed
eccole
Но
отвлеченная
она
первая,
кто
сейчас
лжет,
сохраняя
их,
и
вот
они
Le
mille
facce
che
puoi
schiaffeggiare
Тысячи
лиц,
которые
вы
можете
ударить
Che
più
colpisci
e
meno
mi
fa
male,
e
parlerò
di
te
col
mare
Чем
больше
ты
бьешь,
тем
меньше
мне
больно,
и
я
буду
говорить
о
тебе
с
морем
Gli
dirò
che
se
riuscirò
a
tornare,
sarai
la
prima
che
verrò
a
trovare
Я
скажу
ему,
что
если
я
вернусь,
ты
будешь
первой,
кого
я
навещу
Intanto
posso
salutare
e
fa
Между
тем,
я
могу
поздороваться
и
делает
Lascia
i
ricordi
chiudi
la
porta
e
vai
Оставьте
воспоминания
закройте
дверь
и
идите
Corri
veloce
per
non
voltarti
mai
Бегите
быстро,
чтобы
никогда
не
оборачиваться
Senza
confini,
senza
più
fini
Без
границ,
без
конца
Non
ti
domandare
lei
come
sta
Не
спрашивай,
как
она.
Stai
dimenticando
tutto
ciò
che
sai
Вы
забываете
все,
что
знаете
Baby
don't
worry,
mama
don't
cry
Baby
don't
worry,
mama
don't
cry
Non
lasciare
i
sogni
sopra
i
tuoi
cuscini
Не
оставляйте
мечты
над
подушками
Lotta
soltanto
per
la
tua
libertà
Борьба
только
за
свою
свободу
E
poi
la
libertà
di
avere
in
tasca
soldi
miei
И
тогда
свобода
иметь
в
кармане
мои
деньги
Sogni
miei,
sbagli
miei,
fossi
in
te
non
lo
farei
Мои
мечты,
мои
ошибки,
на
твоем
месте
я
бы
этого
не
сделал
Uscivo
con
più
canne
di
Tsurikichi
Sanpei
Я
выходил
с
большим
количеством
тростей,
чем
Tsurikichi
Sanpei
Poi
mi
incoronarono
di
alloro
con
un
106
Затем
они
увенчали
меня
лавром.
Lei
sognava
un
bimbo
in
dono
per
Natale
Она
мечтала
о
ребенке
в
подарок
на
Рождество
Io
guardavo
il
cielo
rispecchiarsi
dentro
il
mio
fondale
Я
смотрел,
как
небо
отражается
внутри
моего
дна
Nodo
di
sangue
tra
un
sorriso
e
il
pianto
terminale
Кровавый
узел
между
улыбкой
и
терминальным
плачем
Non
mi
riesco
a
concentrare
ed
Ettore
respira
male
Я
не
могу
сосредоточиться,
и
Этторе
тяжело
дышит.
Racconto
storie
tristi
come
fanno
i
veri
artisti
Я
рассказываю
грустные
истории,
как
это
делают
настоящие
художники
Forse
è
per
questo
che
funziono
ma
non
vendo
i
dischi
Может
быть,
поэтому
я
работаю,
но
я
не
продаю
диски
Alcuni
amici
eran
teppisti
o
stupidi
arrivisti
Некоторые
друзья
были
хулиганами
или
тупыми
приезжими
Altri
se
li
è
presi
l'eroina
e
non
li
ho
più
rivisti
Другие
взяли
героин,
и
я
их
больше
не
пересматривал
Dimmi
tu
che
racconti
delle
scarpe
nuove
Скажи
мне,
что
ты
рассказываешь
о
новых
туфлях
Del
tuo
fan
più
grande,
forse
è
nato
nel
2009
Ваш
самый
большой
поклонник,
возможно,
родился
в
2009
году
Io
che
racconto
di
me
stesso
quando
fuori
piove
Я
рассказываю
о
себе,
когда
на
улице
идет
дождь
Per
chi
ancora
è
libero
e
sorride
quando
si
commuove
Для
тех,
кто
еще
свободен
и
улыбается,
когда
он
перемещается
Lascia
i
ricordi
chiudi
la
porta
e
vai
Оставьте
воспоминания
закройте
дверь
и
идите
Corri
veloce
per
non
voltarti
mai
Бегите
быстро,
чтобы
никогда
не
оборачиваться
Senza
confini,
senza
più
fini
Без
границ,
без
конца
Non
ti
domandare
lei
come
sta
Не
спрашивай,
как
она.
Stai
dimenticando
tutto
ciò
che
sai
Вы
забываете
все,
что
знаете
Baby
don't
worry,
mama
don't
cry
Baby
don't
worry,
mama
don't
cry
Non
lasciare
i
sogni
sopra
i
tuoi
cuscini
Не
оставляйте
мечты
над
подушками
Lotta
soltanto
per
la
tua
libertà
Борьба
только
за
свою
свободу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.