Ron - Almeno pensami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ron - Almeno pensami




Almeno pensami
At Least Think of Me
Ah fossi un piccione
Oh, if I were a pigeon
Che dai tetti vola giù fino al suo cuore
That flies from the rooftops down to your heart
Almeno fossi in quel bicchiere
At least I could be in that glass
Che quando beve le andrei giù fino a un suo piede
When you drink, I would go down to your feet
Fossi morto tornerei
If I were dead, I would come back
Per rivederla ogni mattina quando esce
To see you again every morning when you leave
Avessi il mare in una mano
If I had the sea in one hand
Ce ne andremo via fino al punto più lontano
We would go away to the farthest point
Almeno pensami
At least think of me
Senza pensarci pensami
Without thinking about it, think of me
Se vai lontano scrivimi
If you go far away, write to me
Anche senza mani scrivimi
Even without hands, write to me
Se è troppo buio chiamami
If it's too dark, call me
Prendi il telefono parlami
Pick up the phone, talk to me
Io e la notte siamo qua
The night and I are here
Ma come si fa
But how can you
A tenere un cuore
Hold a heart
Se ho le mani sempre sporche di carbone
If my hands are always dirty with coal
Son già passati mille anni
A thousand years have already passed
Tanto è il tempo che ti guardo e non mi parli
So much time has passed that I look at you and you don't talk to me
Senza lei io morirei
Without you, I would die
Ma chiudo gli occhi e so sempre dove sei
But I close my eyes and I always know where you are
Sempre più lontano
Always farther away
O dentro questa goccia che mi è caduta sulla mano
Or in this drop that fell on my hand
Almeno pensami
At least think of me
Senza pensarci pensami
Without thinking about it, think of me
Se vai lontano scrivimi
If you go far away, write to me
Anche senza mani scrivimi...
Even without hands, write to me...
Se è troppo buio chiamami
If it's too dark, call me
Prendi il telefono, parlami
Pick up the phone, talk to me
Io e la notte siamo qua
The night and I are here
Ma come si fa
But how can you
Almeno pensami
At least think of me
Senza pensarci pensami
Without thinking about it, think of me
Se vai lontano scrivimi
If you go far away, write to me
Anche senza mani scrivimi...
Even without hands, write to me...
Se è troppo buio chiamami
If it's too dark, call me
Prendi il telefono, parlami
Pick up the phone, talk to me
Io e la notte siamo qua...
The night and I are here...
Se è troppo buio svegliati
If it's too dark, wake up
Se stai dormendo sognami
If you're sleeping, dream of me
Se mi sogni io sono
If you dream of me, I am there
Dentro di te
Inside of you
Sempre più lontano
Always farther away
O dentro questa goccia che mi è caduta sulla mano
Or in this drop that fell on my hand





Writer(s): lucio dalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.