Ron - Annessi e connessi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ron - Annessi e connessi




Annessi e connessi
Attached and Connected
Non ti ho chiamata
I didn't call you,
Non certo per mancanza
Not because I didn't want to,
Ma perché ero molto preso
But because I was very busy,
Sì, lo so, per una telefonata
Yes, I know, it only takes
Bastano soltanto
two minutes,
Bastano soltanto due minuti
Just two minutes for a phone call.
E adesso, per farmi perdonare
And now, to make it up to you,
Amore, cosa mi devo inventare?
Darling, what should I say to you?
Chiudi gli occhi
Close your eyes,
Stammi ad ascoltare
Listen to me,
Sto per farti un grande regalo
I'm about to give you a great gift.
Prendi questo cuore
Take this heart,
È quasi un chilo d′amore
It's almost a kilo of love.
Sono matto, sì, lo so
I'm crazy, yes, I know,
Ma non importa
But it doesn't matter.
Guardalo, è un cuore libero
Look at it, it's a free heart,
Toccalo, pesalo
Touch it, weigh it,
Anche i matti, sai, sanno amare
Even the crazy ones know how to love,
Voglio fartelo capire
I want you to understand that.
Con tutti gli annessi e connessi
With all the attachments and connections,
Con tutti i rischi che possono esserci
With all the risks that may be there,
Non ho paura, adesso chiudi gli occhi
I'm not afraid, now close your eyes,
Sto per farti un grande regalo
I'm about to give you a great gift.
Prendi questo cuore
Take this heart,
È quasi un chilo d'amore
It's almost a kilo of love.
Prometti, amore, di non buttarlo via
Promise me, darling, not to throw it away,
Libero, si sente libero
It feels free, it feels independent,
Timido, unico
Shy, unique,
Fallo respirare
Let it breathe,
Non farlo piangere
Don't make it cry,
Come ho fatto io
Like I did.
Con questo cuore
With this heart,
Adesso impara ad amare
Now learn to love.
Chiudi gli occhi
Close your eyes,
Io chiudo gli occhi
I close my eyes.
Adesso ti regalo il mio cuore
Now I give you my heart,
Il mio amore
My love.





Writer(s): Biagio Antonacci, Ron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.