Paroles et traduction Ron - E' l'amore (Il fischio all'Orecchio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E' l'amore (Il fischio all'Orecchio)
E' l'amore (Il fischio all'Orecchio)
Quando
non
sai
cosa
succede
When
you
don't
know
what's
going
on
Ti
senti
strano,
non
riesci
a
dormire
You
feel
strange,
you
can't
sleep
Non
guardi
più
la
televisione
You
don't
watch
TV
anymore
Ti
va
solo
di
uscire
You
just
want
to
go
out
Quando
cammini
per
strada
When
you
walk
down
the
street
Cominci
a
ridere
e
a
parlare
da
solo
You
start
laughing
and
talking
to
yourself
All'improvviso
senti
un
fischio
all'orecchio
Suddenly
you
hear
a
whistle
in
your
ear
Di
solito
è
quello
sinistro
Usually
it's
the
left
one
È
l'amore,
questo
dolore
It's
love,
this
pain
È
l'amore
che
ti
fa
vivere
It's
love
that
makes
you
live
È
l'amore,
questo
dolore
It's
love,
this
pain
È
l'amore
che
ti
fa
vivere
It's
love
that
makes
you
live
(Quando
ti
accorgi
che
il
mondo
(When
you
realize
that
the
world
Ti
guarda
in
modo
diverso)
Looks
at
you
in
a
different
way)
Come
brillano
i
tuoi
occhi
stasera
How
your
eyes
sparkle
tonight
Cosa
ti
è
successo?
What
happened
to
you?
Come
un
bimbo
cominci
a
giocare
Like
a
child,
you
start
to
play
Con
la
gente
che
dice:
è
un
po'
matto
With
people
who
say:
he's
a
little
crazy
Baci
tutti,
baci
i
vecchi,
baci
i
cani
You
kiss
everyone,
you
kiss
old
people,
you
kiss
dogs
Con
quel
fischio
all'orecchio
sinistro
With
that
whistle
in
your
left
ear
E
canti,
canti
And
you
sing,
you
sing
È
l'amore,
questo
dolore
It's
love,
this
pain
È
l'amore
che
ti
fa
vivere
It's
love
that
makes
you
live
È
l'amore,
questo
dolore
It's
love,
this
pain
È
l'amore
che
ti
fa
vivere
It's
love
that
makes
you
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosalino Cellamare
Album
Angelo
date de sortie
16-09-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.