Paroles et traduction Ron - Futura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chissà
chissà
domani
Кто
знает,
что
будет
завтра?
Su
che
cosa
metteremo
le
mani
К
чему
прикоснутся
наши
руки?
Se
si
potrà
contare
ancora
le
onde
del
mare
Сможем
ли
мы
все
еще
считать
морские
волны
E
alzare
la
testa
И
поднимать
голову
к
небу?
Non
esser
così
seria,
rimani
Не
будь
такой
серьезной,
останься
со
мной.
I
Russi,
i
Russi,
gli
Americani
Русские,
русские,
американцы...
No
lacrime
non
fermarti
fino
a
domani
Не
плачь,
не
останавливайся
до
завтра.
Sarà
stato
forse
un
tuono
Наверное,
это
был
гром.
Non
mi
meraviglio
Я
не
удивлен.
È
una
notte
di
fuoco
Это
огненная
ночь.
Dove
sono
le
tue
mani
Где
твои
руки?
Nascerà
e
non
avrà
paura
nostro
figlio
Наш
сын
родится
и
не
будет
знать
страха.
E
chissà
come
sarà
lui
domani
И
кто
знает,
каким
он
будет
завтра?
Su
quali
strade
camminerà
По
каким
дорогам
он
пойдет?
Cosa
avrà
nelle
sue
mani.
le
sue
mani
Что
будет
в
его
руках,
в
его
руках?
Si
muoverà
e
potrà
volare
Он
будет
двигаться
и
сможет
летать.
Nuoterà
su
una
stella
Он
будет
плыть
по
звезде.
Come
sei
bella
Какая
же
ты
красивая!
E
se
è
una
femmina
si
chiamerà
Futura
А
если
будет
девочка,
мы
назовем
ее
Футура.
Il
suo
nome
detto
questa
notte
Ее
имя,
произнесенное
этой
ночью,
Mette
già
paura
Уже
вселяет
страх.
Sarà
diversa
bella
come
una
stella
Она
будет
особенной,
прекрасной,
как
звезда.
Sarai
tu
in
miniatura
Ты
в
миниатюре.
Ma
non
fermarti
voglio
ancora
baciarti
Но
не
останавливайся,
я
хочу
целовать
тебя
еще.
Chiudi
i
tuoi
occhi
non
voltarti
indietro
Закрой
глаза,
не
оглядывайся
назад.
Qui
tutto
il
mondo
sembra
fatto
di
vetro
Здесь
весь
мир
кажется
сделанным
из
стекла
E
sta
cadendo
a
pezzi
come
un
vecchio
presepio
И
разваливается
на
куски,
как
старый
вертеп.
Di
più,
muoviti
più
fretta
di
più,
benedetta
Еще,
двигайся
быстрее,
еще,
благословенная.
Più
su,
nel
silenzio
tra
le
nuvole,
più
su
Выше,
в
тишине,
среди
облаков,
выше.
Che
si
arriva
alla
luna,
si
la
luna
Мы
доберемся
до
луны,
да,
до
луны.
Ma
non
è
bella
come
te
questa
luna
Но
эта
луна
не
такая
красивая,
как
ты.
È
una
sottana
americana
Это
американская
юбка.
Mettendoci
di
fianco,
più
su
Рядом
друг
с
другом,
выше.
Guida
tu
che
sono
stanco,
più
su
Веди
ты,
я
устал,
выше.
In
mezzo
ai
razzi
e
a
un
batticuore,
più
su
Среди
ракет
и
бешено
бьющегося
сердца,
выше.
Son
sicuro
che
c'e'
il
sole
Я
уверен,
что
там
есть
солнце.
Ma
che
sole
è
un
cappello
di
ghiaccio
Но
какое
это
солнце?
Ледяная
шапка.
Questo
sole
è
una
catena
di
ferro
Это
солнце
- железная
цепь.
Senza
amore,
amore,
amore,
amore
Без
любви,
любви,
любви,
любви.
Lento
lento
adesso
batte
più
lento
Медленно,
медленно,
теперь
бьется
медленнее.
Ciao,
come
stai
Привет,
как
ты?
Il
tuo
cuore
lo
sento
Я
слышу
твое
сердце.
I
tuoi
occhi
così
belli
non
li
ho
visti
mai
Твоих
прекрасных
глаз
я
никогда
не
видел.
Ma
adesso
non
voltarti
Но
сейчас
не
оборачивайся.
Voglio
ancora
guardarti
Я
хочу
еще
смотреть
на
тебя.
Non
girare
la
testa
Не
поворачивай
голову.
Dove
sono
le
tue
mani
Где
твои
руки?
Aspettiamo
che
ritorni
la
luce
Мы
ждем,
когда
вернется
свет.
Di
sentire
una
voce
Чтобы
услышать
голос.
Aspettiamo
senza
avere
paura,
domani
Мы
ждем
без
страха,
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla
Album
Lucio!
date de sortie
02-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.