Paroles et traduction Ron - La grande città industriale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La grande città industriale
The Great Industrial City
Papà
lavora
da
gruista
My
papa
works
as
a
crane
operator
In
mezzo
ai
gas
e
ai
fumi
Amidst
the
fumes
and
gases
Di
una
fonderia
At
a
foundry
La
polvere,
se
non
sta
attento
Dust,
if
he's
not
careful
Gli
va
nei
polmoni
Settles
in
his
lungs
La
mamma
fa
i
lavori
in
casa
My
mama
does
all
the
housework
E
tutto
l′inverno
And
all
winter
Soffre
di
bronchite
Suffers
from
bronchitis
La
gente
prende
tanti
soldi
People
make
so
much
money
E
perde
la
salute
And
lose
their
health
È
la
grande
città
industriale
It's
the
great
industrial
city
Con
le
macchine
sempre
in
funzione
Where
machines
are
always
running
E
gli
uomini
per
respirare
And
instead
of
fresh
air
to
breathe
Non
hanno
che
smog
e
carbone
People
have
to
inhale
smog
and
coal
dust
A
scuola
c'hanno
fatto
fare
At
school
they
made
us
have
Visite
e
controlli
anche
a
noi
bambini
Medical
examinations
and
check-ups
È
colpa
dell′inquinamento
It's
the
fault
of
pollution
Che
ci
fa
star
male
That
makes
us
feel
sick
Papà
lavora
tutto
il
giorno
My
papa
works
all
day
long
E
quando
torna
a
casa
And
when
he
comes
home
È
sempre
più
nervoso
He's
always
on
edge
Se
si
prendesse,
almeno,
almeno,
almeno...
If
only
he
would
rest,
just
a
little...
Un
poco
di
riposo...
Get
some
rest...
È
la
grande
città
industriale
It's
the
great
industrial
city
Con
le
macchine
sempre
in
funzione
Where
machines
are
always
running
E
gli
uomini
per
respirare
And
instead
of
fresh
air
to
breathe
Non
hanno
che
smog
e
carbone
People
have
to
inhale
smog
and
coal
dust
È
la
grande
città
industriale
It's
the
great
industrial
city
Con
le
macchine
sempre
in
funzione
Where
machines
are
always
running
E
gli
uomini
per
respirare
And
instead
of
fresh
air
to
breathe
Non
hanno
che
smog
e
carbone
People
have
to
inhale
smog
and
coal
dust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosalino Cellamare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.