Ron - Ladri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ron - Ladri




Ladri
Thieves
Padre che ci stai cercando
Father, who art seeking us,
Cani e gente siamo qua
We are here, dogs and people
Con i nostri sogni accanto e castità.
With our dreams beside us and chastity.
Siamo stelle sulla fronte
We are stars upon our foreheads
Vittime di uuna poesia
Victims of a poem
Scritta sulla nostra fronte
Written upon our foreheads
Che la vita porta via.
That life bears away.
Siamo ladri di carezze
We are thieves of caresses
Lupi a caccia di anime
Wolves hunting for souls
Che paghiamo con le spine
That we pay for with the thorns
Di un amore senza spine.
Of a love without thorns.
Ladri di canzoni estive
Thieves of summer songs
Che ti lasciano a metà
That leave you in the lurch
Quando il cuore che è una mela
When your heart, which is an apple
Cerca ancora la metà.
Seeks yet its other half.
Padre che ci stai guardando
Father, who art watching us,
Siamo attori comici
We are comedians
Ma si ride un po′ per vivere
But one laughs a bit to live:
La tristezza se ne andrà.
Sadness will go away.
Siamo ladri di carezze
We are thieves of caresses
Lupi a caccia di anime
Wolves hunting for souls
Che paghiamo con le spine
That we pay for with the thorns
Di un amore senza spine.
Of a love without thorns.
Ladri di tutti i dolori
Thieves of all sorrows
Condannati a vivere
Condemned to live
Giudici di mille errori
Judges of a thousand errors
Che non perdoniamo mai.
That we never forgive.
Siamo ladri e non ci basta
We are thieves, and it is not enough
Questo amore che mi dai
This love that you give me
Questa vita alla finestra
This life by the window
Ma che non ci tocca mai.
But it never touches us.





Writer(s): Rosalino Cellamare, Renzo Zenobi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.