Ron - Li Ho Visti Là - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ron - Li Ho Visti Là




Andava in mezzo alla strada
Он стоял посреди улицы.
Come un falco andava
Как ястреб ходил
Con la faccia segnata
С отмеченным лицом
Sulla sua moto lanciata in un vento di fuoco
На своем мотоцикле, брошенном в огненный ветер
Era un'estate fa
Это было лето назад
Hai visto mai
Вы никогда не видели
Quei bei giorni a settembre
Те хорошие дни в сентябре
Con tutte le strade ancora piene di gente?
Все улицы по-прежнему заполнены людьми?
Lei era là, seduta su un sasso
Она сидела на камне.
Che aspettava qualcosa, qualcuno o un bel niente
Ждал чего-то, кого-то или совсем ничего
Solo un passaggio
Только один шаг
Dove vai così veloce?
Куда ты так быстро идешь?
Tu che sei bella, chi sei? Vuoi mica salire?
Какая ты красивая, кто ты? Хочешь подняться?
Lei risponde: "Non lo so, poi non saprei dove andare"
Она отвечает: не знаю, тогда я не знаю, куда идти"
Lui viene da Roma
Он из Рима
Si pettina e ride, "se tu vuoi venire con me
Она причесывается и смеется: "Если вы хотите пойти со мной
Vado in Spagna"
Я еду в Испанию"
Chissà, forse è così che sono nate le stelle
Кто знает, может быть, так родились звезды
Come questi due zingari che partono in moto, vestiti di pelle
Как эти два цыгана, которые отправляются на мотоциклах, одетые в кожу
Incontrarsi per caso, così, venire da niente
Встретиться случайно, так, прийти ни к чему
Andare lontano, lontano, sparire
Уйти далеко, далеко, исчезнуть
In mezzo alla gente
Среди людей
dove il cielo si confonde, sembra che cade per terra
Там, где небо путается, кажется, что он падает на землю
Li ho visti
Я видел их там
Uscire dalla fila delle macchine
Выход из ряда машин
Passare sotto una stella e poi chissà, li rivedrò mai... mai?
Пройти под звездой, а потом, кто знает, я их когда-нибудь увижу... никогда?
Goodbye, goodbye, goodbye
До свидания, до свидания, до свидания






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.