Ron - Nel Deserto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ron - Nel Deserto




E poi lo sai come potrebbe finire
И тогда вы знаете, как это может закончиться
Con il motore che comincia a tossire
Когда двигатель начинает кашлять
Con una macchia d'olio in mezzo all'asfalto
С масляным пятном посреди асфальта
E troppa strada intorno, è veramente caldo
И слишком много дороги вокруг, это действительно жарко
E ne approfitti per fermarti a mangiare
И воспользуйтесь этим, чтобы остановиться и поесть
Ma nel deserto, Dio, come si mangia male
Но в пустыне, Боже, как плохо едят
La birra è calda e il vino è da buttare
Пиво горячее, а вино бросить
E nella frutta, nella frutta c'hanno messo il sale
И в фрукты, в фрукты положили соль
E te lo giuro che non ci ritorno nemmeno morto
И клянусь тебе, я не вернусь туда даже мертвым
In questo posto così stupido e così storto
В этом месте так глупо и так криво
Così lontano dal buon senso e dall'amore
Так далеко от здравого смысла и любви
Dove la musica diventa rumore
Где музыка становится шумом
Oggi, stasera, ieri sera e domani
Сегодня, Сегодня, вчера вечером и завтра
Guarda la polvere che si accumula nelle mani
Посмотрите на пыль, которая накапливается в ваших руках
Chissà quant'è che dovrò andarmene lontano
Кто знает, как далеко мне придется уйти
Per accordare finalmente la chitarra col piano
Чтобы, наконец, настроить гитару на фортепиано
E poi lo sai come potrebbe continuare
И тогда вы знаете, как это может продолжаться
Con il motore che ricomincia a funzionare
Когда двигатель начинает работать снова
Il giorno caldo che diventa notte fonda
Теплый день, который становится глубокой ночью
E la luna una famosa donna bionda
И Луна знаменитая блондинка женщина
E ne approfitti per fermarti a sognare
И вы пользуетесь этим, чтобы перестать мечтать
Ma in un albergo si sogna male
Но в гостинице вы плохо мечтаете
Se solamente io potessi averti accanto
Если бы только я мог быть рядом с тобой
Per trasformare la stanchezza in un dolcissimo pianto
Чтобы превратить усталость в сладкий плач
E ne approfitti per fermarti a sognare
И вы пользуетесь этим, чтобы перестать мечтать
Ma in un albergo si sogna male
Но в гостинице вы плохо мечтаете
Se solamente io potessi averti accanto
Если бы только я мог быть рядом с тобой
Per trasformare la stanchezza in un dolcissimo pianto
Чтобы превратить усталость в сладкий плач






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.