Ron - Non abbiam bisogno di parole 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ron - Non abbiam bisogno di parole 2




Non abbiam bisogno di parole 2
Нам слова не нужны 2
Adesso vieni qui
Теперь подойди
E chiudi dolcemente gli occhi tuoi
И нежно закрой свои глаза
Vedrai che la tristezza passerà
Увидишь, грусть пройдет
Il resto poi chissà
А что будет дальше
Verrà domani
Узнаем завтра
Voglio star con te
Хочу быть с тобой
Baciare le tue labbra dirti che
Целовать твои губы, говорить тебе, что
In questo tempo dove tutto passa
В это время, когда всё проходит
Dove tutto cambia
Когда всё меняется
Noi siamo ancora qua
Мы по-прежнему здесь
E non abbiam bisogno di parole
И нам слова не нужны
Per spiegare quello
Чтобы объяснить то
Che è nascosto
Что скрыто
In fondo al nostro cuore
В глубине нашего сердца
Ma ti solleverò
Но я тебя подниму
Tutte le volte che cadrai
Каждый раз, когда ты упадешь
E raccoglierò i tuoi fiori
И соберу твои цветы
Che per strada perderai
Которые ты по дороге растеряешь
E seguirò il tuo volo
И полечу вслед за тобой
Senza interferire mai
Не вмешиваясь никогда
Perché quello che voglio
Потому что всё, что я хочу
è stare insieme a te
это быть вместе с тобой
Senza catene
Без цепей
Stare insieme a te
Быть вместе с тобой
Vieni più vicino
Подойди поближе
E sciogli i tuoi capelli
И распусти свои волосы
Amore mio
Моя любовь
Il sole ti accarezza
Солнце ласкает тебя
Ti accarezzo anch′io
И я тебя ласкаю
E tu sei una rosa rossa
И ты красная роза
Vieni più vicino
Подойди поближе
Accendi questo fuoco amore mio
Зажги этот огонь, моя любовь
E bruceranno tutte le paure
И сгорят все страхи
Adesso lasciati andare
Сейчас отпусти себя
E non abbiam bisogno di parole
И нам слова не нужны
Per spiegare quello
Чтобы объяснить то
Che è nascosto
Что скрыто
In fondo al nostro cuore
В глубине нашего сердца
Ma ti solleverò
Но я тебя подниму
Tutte le volte che cadrai
Каждый раз, когда ты упадешь
E raccoglierò i tuoi fiori
И соберу твои цветы
Che per strada perderai
Которые ты по дороге растеряешь
E seguirò il tuo volo
И полечу вслед за тобой
Senza interferire mai
Не вмешиваясь никогда
Perché quello che voglio
Потому что всё, что я хочу
è stare insieme a te
это быть вместе с тобой
Senza catene
Без цепей
Stare insieme a te...
Быть вместе с тобой...
Ma ti solleverò
Но я тебя подниму
Tutte le volte che cadrai
Каждый раз, когда ты упадешь
E raccoglierò i tuoi fiori
И соберу твои цветы
Che per strada perderai
Которые ты по дороге растеряешь
E seguirò il tuo volo
И полечу вслед за тобой
Senza interferire mai
Не вмешиваясь никогда
Perché quello che voglio
Потому что всё, что я хочу
è stare insieme a te
это быть вместе с тобой
Senza catene
Без цепей
Stare insieme a te...
Быть вместе с тобой...





Writer(s): Rosalino Cellamare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.