Paroles et traduction Ron - Piove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutti
quanti
dicono
Everyone
says
Pensa
solo
a
te
Think
only
of
yourself
Vuoi
essere
ridicolo,
perché?
You
want
to
be
ridiculous,
why?
Serve
solo
la
fortuna
All
you
need
is
good
luck
E
quella
tu
ce
l'hai
And
you
have
that
Quindi
resta
buono
dove
sei.
So
stay
good
where
you
are.
Invece
c'è
chi
dice
no,
Instead,
there
are
those
who
say
no,
Proprio
no,
Absolutely
no,
Io
davvero
buono
non
ci
sto,
I
really
don't
feel
good
Non
che
non
sto
bene
qua,
It's
not
that
I'm
not
okay
here,
Non
sto
nemmeno
bene
là,
I'm
not
okay
there
either,
Non
c'è
un
posto
giusto
qui
per
me.
There's
no
right
place
for
me
here.
Io
voglio
essere
così,
I
want
to
be
like
this,
Non
dire
mai
di
sì,
Never
say
yes,
Non
dar
niente
per
scontato,
Take
nothing
for
granted,
Non
essere
educato,
Don't
be
polite,
Perché
piove,
piove
sì,
Because
it's
raining,
yes
it's
raining,
Piove
su
di
noi,
It's
raining
on
us,
Cose
nuove,
ogni
giorno
su
di
noi.
New
things,
every
day
on
us.
Fino
a
che
siam
tutti
qui
Until
we
are
all
here
Chiusi
in
una
stanza
Closed
in
a
room
Di
problemi
seri
non
ce
nè.
There
are
no
serious
problems.
Pur
avendo
tutto
quanto
noi
Even
though
we
have
everything
Non
ne
abbiamo
mai
abbastanza
We
never
have
enough
Ma
per
quelli
che
stan
fuori
non
ce
nè.
But
for
those
outside
there
is
nothing.
Ma
invece
il
posto
giusto
è
lì,
But
instead
the
right
place
is
there,
Sotto
un
cielo
aperto
che
confonde
Under
an
open
sky
that
confounds
Tra
milioni
di
persone
che
Amidst
millions
of
people
who
Sempre
dentro
alle
tempeste
sono,
Are
always
in
storms,
Come
un
mare
e
le
sue
onde.
Like
a
sea
and
its
waves.
Il
futuro
invece
è
lì,
The
future
instead
is
there,
è
non
dire
mai
di
sì,
Is
never
to
say
yes,
Non
dar
niente
per
scontato,
To
take
nothing
for
granted,
è
appena
cominciato,
Is
just
beginning,
Perché
piove,
piove
sì,
Because
it's
raining,
yes
it's
raining,
Piove
su
di
noi,
It's
raining
on
us,
Ogni
giorno
su
di
noi.
Every
day
on
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosalino Cellamare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.