Ron - Stelle Di Dicembre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ron - Stelle Di Dicembre




Stelle Di Dicembre
Stars of December
Che dirà questa notte la povera gente?
What will the poor people say tonight?
Un soldato che non sente
A soldier who can't feel
Pensa a casa
Thinks of home
E ad un treno mentre parte
And a train as it departs
Pensa a lei
Thinks of her
Che piange forte
Who cries loudly
Che farà questa notte la mia gente?
What will my people do tonight?
Tanto freddo e un fuoco lento
So much cold and a slow fire
Soffia forte
Blows hard
Bimbo, non lo far morire
Child, don't let it die
Ma anche tu vorresti partire
But you too would like to leave
Con un razzo nel tuo cuore
With a rocket in your heart
Quanto sole, ah
How much sun, ah
Fortunato me che guardo queste stelle
Lucky me to look at these stars
In un cielo di dicembre
In a December sky
Quanto freddo
How cold
Ma non fa niente
But it doesn't matter
Ma che commozione, nevica sul mio cuore
But what a thrill, it's snowing on my heart
Come un cane seduto da ore
Like a dog sitting for hours
Resto solo ad ascoltare
I'm left alone to listen
Dormirà questa notte tanta gente
So many people will sleep tonight
In capanne quanti figli
In huts, how many children
Stretti al cuore
Held close to the heart
Con la voglia di sciare
With the desire to ski
Con la bocca che fa calore
With a mouth that makes warmth
Ridono e non li sfiora
They laugh and it doesn't touch them
Il futuro fuori ad aspettare
The future outside waiting
E anche tu, amore mio, nel tuo letto
And you too, my love, in your bed
Non aspetti più il tuo uomo:
No longer waiting for your man:
Hai deciso di partire
You have decided to leave
Ti perdono
I forgive you
Una stella
A star
È già caduta in un cortile
Has already fallen into a courtyard
O sul viso di un bambino
Or on the face of a child
Stella scalda la sua casa
Star, warm his house
È una casa senza colori e senza niente
It's a house with no colors and nothing
Una casa di povera gente
A house of poor people
È una casa di povera gente, ah
It's a house of poor people, ah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.