Paroles et traduction Ron - Ti avrei insegnato la musica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti avrei insegnato la musica
Я бы научил тебя музыке
Era
un
giorno
di
quelli
che
le
nuvole
grigie
ti
ricoprono
il
blu
Это
был
один
из
тех
дней,
когда
серые
облака
закрывают
голубизну
неба
E
poi
scendono
fino
a
toccarti
la
testa
e
ti
buttano
giù
И
затем
опускаются,
касаясь
твоей
головы,
и
повергают
тебя
в
тоску
Era,
insomma,
un
momento
di
quelli
che
chiedi
qualcosa
di
più
Это,
в
общем-то,
был
один
из
тех
моментов,
когда
ты
просишь
о
чем-то
большем
Era
un
giorno
di
quelli
che
dicono
no
Это
был
один
из
тех
дней,
которые
говорят
"нет"
E
poi
neanche
c′eri
più
tu
А
затем
не
стало
даже
тебя
E
allora
ti
pensai
И
тогда
я
подумал
о
тебе
Ti
immaginai
Я
представил
тебя
Fu
così
forte
Это
было
так
сильно
Che
ti
toccai
Что
я
коснулся
тебя
E
allora
ti
parlai
И
тогда
я
заговорил
с
тобой
Forse
ti
amai
Возможно,
я
любил
тебя
Ti
avrei
lasciata
libera
Я
бы
отпустил
тебя
на
свободу
Ma
io
ti
lasciai
Но
я
оставил
тебя
Incatenata
ad
un
albero
Прикованную
к
дереву
Fra
le
cose
che
forse
non
sai
Среди
вещей,
о
которых,
возможно,
ты
не
знаешь
Dolce
angelo
Сладкий
ангел
Ti
avrei
insegnato
la
musica
Я
бы
научил
тебя
музыке
Dovunque
tu
sarai
Где
бы
ты
ни
была
Ma
così
forte
Но
так
сильно
Che
piangerai
Что
ты
заплачешь
Dovunque
scapperai
Куда
бы
ты
ни
убежала
Mi
ascolterai
Ты
услышишь
меня
È
una
canzone
semplice
Это
простая
песня
Che
parla
di
noi
Которая
говорит
о
нас
Non
ha
bisogno
di
identità
Ей
не
нужна
личность
Fra
le
cose
che
forse
non
sai
Среди
вещей,
о
которых,
возможно,
ты
не
знаешь
Dolce
angelo
Сладкий
ангел
Fra
le
cose
che
forse
non
sai
Среди
вещей,
о
которых,
возможно,
ты
не
знаешь
Dolce
angelo
Сладкий
ангел
Ti
avrei
insegnato
la
musica
Я
бы
научил
тебя
музыке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosalino Cellamare, Marco Luberti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.