Ron - Una Citta' Per Cantare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ron - Una Citta' Per Cantare




Una Citta' Per Cantare
Город для песен
Grandi strade piene
Большие полные улицы,
Vecchi alberghi trasformati
Старые переделанные отели.
Tu scrivi anche di notte
Ты пишешь даже ночью,
Perché di notte non dormi mai
Потому что ночью ты никогда не спишь.
Buio anche tra i fari
Темнота даже среди фар,
Tra ragazzi come te
Среди таких же ребят, как ты.
Tu canti, smetti e canti
Ты поешь, останавливаешься и снова поешь,
Sai che non ti fermerai
Ты знаешь, что не остановишься.
Caffè alla mattina
Кофе по утрам,
Puoi fumarti il pomeriggio
Можно выкурить сигарету днем.
Si parlerà del tempo
Будут говорить о погоде,
Se c'è pioggia non suonerai
Если дождь, ты не будешь играть.
Quante interurbane
Сколько междугородних звонков,
Per dire, "Come stai?"
Чтобы сказать: "Как дела?"
Raccontare dei successi
Рассказывать об успехах,
E dei fischi non parlarne mai
А о провалах никогда не говорить.
E se ti fermi
И если ты остановишься,
Convinto che ti si può ricordare
Уверенный, что тебя могут запомнить,
Hai davanti un altro viaggio
Тебя ждет другое путешествие
E una città per cantare
И город для песен.
Alle ragazze non chieder niente
У девушек ничего не проси,
Perché niente ti posson dare
Потому что ничего они не могут дать,
Se il tuo nome non è sui giornali
Если твоего имени нет в газетах,
O si fa dimenticare
Или оно забывается.
Lungo la strada
Вдоль дороги
Tante facce diventano una
Много лиц сливаются в одно,
Che finisci per dimenticare
Которое ты в конце концов забываешь,
O la confondi con la luna
Или путаешь с луной.
Ma quando ti fermi
Но когда ты остановишься,
Convinto che ti si può ricordare
Уверенный, что тебя могут запомнить,
Hai davanti un altro viaggio
Тебя ждет другое путешествие
E una città per cantare
И город для песен.
Grandi strade piene
Большие полные улицы,
Vecchi alberghi dimenticati
Старые забытые отели.
Io non so se ti conviene
Я не знаю, стоит ли тебе,
I tuoi amori dove sono andati
Куда делись твои любови?
Buia è la sala
Темный зал,
Devi ancora cominciare
Тебе еще предстоит начать.
Tu provi, smetti e provi
Ты пробуешь, останавливаешься и снова пробуешь
La canzone che dovrai cantare
Песню, которую тебе придется спеть.
E non ti fermi
И ты не останавливаешься,
Convinto che ti si può ricordare
Уверенный, что тебя могут запомнить.
Hai davanti una canzone nuova
Тебя ждет новая песня
E una città per cantare
И город для песен.





Writer(s): Lucio Dalla, D. O'keefe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.